• He felt they had pigeonholed him.

    感觉他们已经归入某一类了。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Plans for a new school have been pigeonholed.

    建新学校计划搁在一边

    《牛津词典》

  • He has been pigeonholed as a children's writer.

    归入儿童文学作家之列。

    《牛津词典》

  • This document was pigeonholed for quite some time.

    这份公文压不少时间。

    《新英汉大辞典》

  • The whole expansion plan is pigeonholed.

    整个扩建计划搁置起来了。

    youdao

  • And, you can get pigeonholed as black filmmakers.

    人们可能会把归类黑人导演

    youdao

  • I don't want to be pigeonholed as an Arab or a student.

    愿自已看成是阿拉伯人一名学生。

    youdao

  • If you narrow your focus too early, you risk being pigeonholed.

    如果过早地限定自己的目标,你就有被束之高阁危险

    youdao

  • The way Wade played last season, he can't be pigeonholed into one position.

    拿韦德上赛季表现不能固定只打一个位置。

    youdao

  • The KGB pigeonholed his report and reprimanded him for denigrating a brother officer.

    克格勃调查报告一边,不闻不问,反而说他往同志脸上抹黑

    youdao

  • Note: Number of collections are those pigeonholed and registered by culture relic department.

    :本表藏品数量文物部门重新归档登记数

    youdao

  • If you're worried about being pigeonholed in a particular industrytoday or tomorrowstart volunteering in different industries.

    如果担心自己限制某个特定的行业的话——今天或者明天——尝试不同的行业做做志愿者吧。

    youdao

  • Humanities and arts cannot be pigeonholed as unnecessary or extra, as luxuries that we cannot afford now, as simply being about pleasure rather than about productivity.

    人文艺术不能认为是多余束之高阁,就好比我们现在买不起奢侈品好比是最普通的乐趣而不是生产力。

    youdao

  • These changes are not easily pigeonholed into existing categories and so they force us to question the underlying assumptions that the current best practices are built on.

    这些更改容易归类现有类别中因此它们迫使我们质疑作为当前最佳实践基础基本假设

    youdao

  • Instead they are pigeonholed into less senior clerical jobs, which bosses used to regard as little more than matchmaking services to provide overworked husbands with loyal wives.

    他们只会安排做一些相对低层的行政工作老板们过去认为不过就是经常加班人们介绍忠诚的贤内助。

    youdao

  • One unhappy result is that hurry-sick employees and managers often get pigeonholed as "anxious overachievers, a type that is useful, indeed indispensable, in organizations," he adds.

    补充道,匆忙症令人不快结果之一员工管理者通常定义焦虑的高成就者,公司里,他们是有用的甚至是不可替代的。”

    youdao

  • One unhappy result is that hurry-sick employees and managers often get pigeonholed as "anxious overachievers, a type that is useful, indeed indispensable, in organizations," he adds.

    补充道,匆忙症令人不快结果之一员工管理者通常定义焦虑的高成就者,公司里,他们是有用的甚至是不可替代的。”

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定