We must visit our parents as often as possible and have a chat with them on the phone even though we may work far away.
我们必须尽可能多地探望我们的父母,和他们打电话聊天,即使我们可能在很远的地方工作。
And your cell phone even closer.
和你的电话保持更紧密的联系。
I cannot return my i-Phone even if I wanted.
即使我想要,我也不会要回iphone。
The phone even boasts of OLED technology.
这款手机还拥有OLED技术。
With Bluetooth, files can be passed to a nearby phone even if neither phone is connected to the Internet.
即使手机未能接入互联网,也能使用蓝牙将文件发送到附近的手机上。
I'm a people person. So much so that I end up spending an hour on the phone even when it's the wrong number.
我是个喜欢接触人群的人。因为我太爱与人接触了,所以即使打错电话了,我也能讲上一个小时。
If you find that you have no power in your cell phone even after charging for hours, it could be one of three things.
如果你觉得你没有权力在你的手机充电后数小时,它可能是三件事。
Defintion: an individual who talks on his or her cell phone even when doing so is rude or inconsiderate of other people.
指某人指顾着打电话,同时对身边的人很粗鲁或欠体贴的行为。
He has promoted an image of being a man on the move, but photos of him in dark sunglasses and text messaging on his mobile phone even at official functions have proved embarrassing.
萨尔科齐提升了一个从不懈怠的男人形像,但是他在官方场合经常被拍下戴着墨镜、用手机发送信息的照片,让人觉得尴尬。
How not, the same research reveal the average time each person spends on his cell phone for two hours a day. 19 percent even claim could not live without a cell phone even if only for a day.
怎么不会呢,这项调查还显示,每个人每天平均花在手机上的时间是两个小时。19%的手机用户甚至称他们没有手机的话一天也过不下去。
Even if you did not add new apps to your phone, an app update alone can use lots of battery power.
即使你没有给手机添加新的应用程序,单是应用程序更新就会消耗大量的电池电量。
Even with more traffic and fewer sidewalks, modern parents do have one advantage their parents didn't: the cell-phone.
即使有更多的交通和更少的人行道,现代的父母有一个他们的父母没有的优势:手机。
Artificial muscles can generate electricity during constriction. The electricity may even charge up your mobile phone.
人造肌肉能在收缩过程中产生电力。这种电力未来甚至能为手机充电。
When the government opened up the competition with Bezaq, the phone company, its international branch lost 40% of its market share, even while offering competitive rates.
当政府与Bezaq(一家电话公司)展开竞争时,它的国际分公司尽管提供了有竞争力的价格,但还是失去了40%的市场份额。
Since 2009, more than 1,500 phone booths have been turned into flower shops, mini cafes, art museums and even shower rooms.
自2009年以来,超过1500个电话亭被改造成了花店、迷你咖啡馆、艺术博物馆,甚至是淋浴间。
When the government opened up competition with Bezaq, the phone company, its international branch lost 40% of its market share, even while offering competitive rates.
当政府与Bezaq(一家电话公司)展开竞争时,它的国际分公司失去了40%的市场份额,尽管它提供了有竞争力的价格。
Kim and Zech often text, talk over the phone and even video call.
金姆和泽赫经常发短信、打电话,甚至视频通话。
Even though I don't use a mobile phone, I can also be better at communicating with people.
即使不用手机,我也可以更好地与人沟通。
It seems like your mobile phone secretly calls your name all the time, even when you are with real people.
似乎你的手机一直在偷偷叫你的名字,即使你和真实的人在一起。
Research has found that the body will slow or stop it with light on, get away from any light, even the blue light from your charging smart phone.
研究发现,当灯亮着时,身体会放慢分泌荷尔蒙褪黑素的速度或停止分泌,要远离任何光源,甚至是正在充电的智能手机发出的蓝光。
In my early teens, we had a kitchen phone and an upstairs phone - but even the act of transferring a call to another line spoke volumes.
我小时候家里有两部电话,一部在厨房,一部在楼上——但仅仅是换个线路接电话这一行为就很能说明些问题。
It can also trigger a loud alarm to find a misplaced phone, even if the device is in silent mode.
如果忘了手机放在哪里,这款程序也可以触发手机发出响亮的警报声,甚至在手机静音模式下也能如此。
IF YOU HAVE a phone, these days even space is within reach.
如果你有一个电话,在当今时代,甚至是宇宙空间你都能够接触得到。
Train your voice and vocabulary to be positive when phone answering, even on a "down" day.
训练接听电话时的声音和用语,你的声音应该充满朝气,用语应该积极向上,即使是在情绪低落的日子里。
I can't even answer the phone.
我连电话都不会接。
I can't even answer the phone.
我连电话都不会接。
应用推荐