FAO's overall programme of work is funded by assessed and voluntary contributions.
粮农组织总体工作计划由分摊会费和自愿捐款提供资金。
Oneness Blessing Givers can also play an important role by facilitating donations towards the event and the overall programme.
合一祝福给予者也能够通过协助对这次大会和整个计划的捐款发挥重要的作用。
System user-friendly, easy to use, easy to learn and use, from the overall programme on the software required to achieve the objectives and requirements.
系统界面友好,操作简单,易学易用,从总体方案上力求达到该软件所需的目标要求。
On the basis of synthetic analysis of hydrogeological informations and in situ investigation, an overall programme of blocking water suitable for Dahe Gold Mine is worked out and designed.
在对大河金矿水文地质资料综合分析和实地调查的基础上,选定了一套适用于大河金矿堵水的总体方案,并作出详细的设计。
Breaking with convention of design of blocking water on a large scale by grouting and adopting or combining various conventional techniques flexibly, the overall programme is relatively perfect.
总体方案打破了一般大规模注浆堵水的设计常规,灵活地采用和组合常规技术,在大量节约工程量的前提下,可实现对涌水通道的封堵,形成可靠的止水帷幕。
Yet intensification of work under the priority railway projects and the hectic activity under the Public Housing Programme rendered support to overall domestic demand.
然而,优先铁路计划加速进行,以及公共房屋计划的建筑工程频繁,对整体本地内部需求有一定支持作用。
The overall economic benefit of the programme during 2000-2007 is conservatively estimated at US$ 24 billion.
2000-2007年期间,按保守估计,该规划的总体经济利益是240亿美元。
Overall, since the inception of the south-south cooperation programme in FAO, over 700 Chinese experts have been fielded to all regions of the world, including the Caribbean and the Pacific.
总之,自粮农组织开展南南合作计划以来,已有超过700名中国专家被派往世界各地,包括加勒比和太平洋地区。
It is also important that storage choices be integrated with the overall records management programme.
将储存的抉择与整体档案管理计划加以整合,也是重要的。
The overall visual styleesembles a match ticket, or match day programme - relaying a real 'fan' feel.
整个视觉风格就象一张比赛门票,或者比赛日节目那样-传递一种真实的球迷感觉。
"I don't agree with people who say that the overall quality of the league is lower this season," Wenger told the Official Matchday Programme.
“我不同意有些人对于英超联赛实力相比去年有所下降的观点,”温格在官方比赛日节目里说。
"Overall I feel a much better footballer now, especially in terms of mentality," Nordtveit told the Official Matchday Programme.
“总体而言,我现在的感觉更加好了,特别是在心态上。”在官方网的比赛日节目中诺德·维特说道。
"Overall I feel a much better footballer now, especially in terms of mentality," Nordtveit told the Official Matchday Programme.
“总体而言,我现在的感觉更加好了,特别是在心态上。”在官方网的比赛日节目中诺德·维特说道。
应用推荐