We have forgotten to love our selves.
我们已经忘记去爱自己。
我们了解我们自己。
We ordered a lot of book for our selves.
我们给自己订购许多书。
In a word, we should solve this problem our selves.
一句话,我们应该自己来解决那个问题。
Many of us are preoccupied and stuffed with our selves.
我们很多人只想到自己,心中只有自我;
Paul says we are to discipline our selves towards godliness.
保罗说我们应当把自己修炼得更加虔诚。
That we recognize comes from a deeper place within our selves.
我们所认可的这些均来自我们更深层次的感觉。
The road gradually widened until we found our selves in a large valley.
路慢慢宽了起来,最后我们走进一个广阔的山谷。
In real worship of the one true God we get beyond a focus on our selves.
在诚心敬拜独一真神时,我们不再以自己为中心。
We will not only contribute to the harmony of the world but elevate our selves as well.
这些都不只是为社会的和谐贡献自己的力量,同时也是在提升自己的道德修养。
For each thing we perform we endorse our selves tell ourselves that we have done very well.
我们要认可我们做的每一件事情告诉我们自己,我们干得很好。
For so many years. We have defined our selves, drawing out skies seas and the solitary Muse.
这么多年来。我们把自己封闭起来,炮制天空大海和孤雁。
And race is an illegitimate concept which our selves have created based on fear and ignorance.
而种族这个无效的概念是我们基于恐惧和无知自己捏造出来的。
We put up walls to protect our selves from the hurt, but the hurt we are avoiding isn't outside ourselves, it's inside.
我们为了保护自己不受伤害而建立起了围墙,然而那些我们想要避免的伤害并非来自外界,而是来自内心。
If we scrape a fender or injure our selves at work, we know that there is some sport of payment that we can get through insurance.
如果我们划破了皮肤或者在工作中伤着了自己,我们知道通过保险我们能获得某种赔款。
And as we become aware our love goes forth; and our selves are moved from their moorings and would fain float down the stream of joy to its infinite goal.
在我们这样开始意识的时候,我们心中的爱启程了;我们的“自我”也从他们停泊的地方移动了,欣然地漂流下快乐的河川中,到它无限的目的地去。
At the time during the teaching process that we begin to show of our selves, you in the know, MUST at that time put aside your worries about how you will be reacted too.
在教导的这段时间内,我们将开始显现我们自己,正如你们知道的,到那个时候,你们必须抛开如何去回应我们的担忧。
But unfortunately, as we are not vitally interested, we have identified our selves, and it is that identity that is preventing us from resolving this complex and vast problem.
但是很不幸,我们并不那么感兴趣,我们已经给了自己身份,就是那个身份阻止了我们去解决这个复杂的巨大问题。
In this way, we are effectively "expanding" our Selves and merging with the infinite conscious energy of Source that initiated our individuation in the Stair Step Creation Process.
这样,在分阶段创造过程中,我们就更加有效地“扩大”我们的存在,合并及汲取来源于源头的无限意识能量,更加充分展现我们的个性化存在。
We are safe to reveal our true selves to God.
我们向上帝展现出真实的自己是安全的。
So often, these clues to our true selves aren't properly valued in childhood, either by ourselves or by those raising us.
在小时候,不论是我们自己还是我们的家长,很多人都没有看出这些指向自我的线索的价值。
But we always overestimate how much we can do later, and we overestimate the ability of our later selves to beat procrastination.
然而,我们总是高估了稍后有多少事要去做,也高估了稍后自己有多大能力去抵制拖延。
With true friends we grow and blossom, we are encouraged to show up as our best selves as we enrich each others lives.
和真正的朋友在一起,我们会茁壮成长,我们被鼓励去展示最好的自我,去丰富彼此的生活。
Our clothes at work needn't express our true inner selves.
我们在工作场合的着装不需要能表达我们真正的内在自我。
Because we're not yet ready to monkey with our own selves that way.
因为我们还没有准备好在我们自己身上进行和猴子一样的实验。
We need grace from God, grace for our own selves and grace for others.
我们需要来自上帝的慈悲,来自我们和他人的慈悲。
We need grace from God, grace for our own selves and grace for others.
我们需要来自上帝的慈悲,来自我们和他人的慈悲。
应用推荐