Once in the city, they even conducted obsequies for Him.
一旦在城市,他们甚至进行了葬礼他。
Things are not as bad as they once were but, according to the American Lung Association, Los Angeles is still the worst city in the United States for levels of pollutants.
虽然现在的情况不像以前那么糟糕,但是根据美国肺脏协会的数据,洛杉矶仍然是美国污染物水平最高的城市。
Currently, pollutants are measured at different stations in a city and that data is aggregated to a single number (the air quality index) and published once a day on a website.
目前,污染物测量是在一个城市的多个不同地点进行测量的,然后数据会合计成一个数字(空气质量指数)最后在网站上每天发布一次。
Lewis said he once lived in Deyang for several months and was deeply impressed by the city.
刘易斯说,他曾在四川德阳生活过数月,那里给他留下了美好印象。
And once that happened, they were out in the city convincing everybody that child labor just had to be abolished.
他们被改变了,一旦他们感受到了,被改变了 他们就会用切身感受说服城市里的每一个人。
But the cyclo, once an iconic fixture in this bustling Asian city, has seen better days.
不过,作为这个忙碌的亚洲城市里的标志性运输工具,人力车曾有着悠久的历史。
But there are parts of the city where recovery is much slower, where empty concrete slabs in overgrown lots mark where houses once stood.
但是这城市仍有一些地区复苏的脚步缓慢。堆放在杂草中的预制板告诉人们,那里曾经有房屋。
Early in the bombing campaign the only images available were well removed from the destruction on the ground, giving an ethereal quality to the explosions, as smoke rose above the once proud city.
在轰炸早期,夜里地面上废墟仅有的轮廓也被抹掉了,当爆炸后的烟雾升起笼罩在这曾经骄傲辉煌的都市时,给人一种虚幻轻飘的感觉。
The researchers are hoping to find evidence that the Common True Katydid, once plentiful in New York City but now rare, is still thriving in some regions of the city.
研究者旨在希望发现一种名为“大众”的蟋蟀仍然存在于城市的某些地区,这种蟋蟀曾经在纽约大量存在,现在却很少见了。
But for the Chinese of course Beijing was also a city of long lines of people huddled in their quilted coats in the winter waiting for buses too crowded to get on once they came.
但对于中国人来说,北京是一座这样的城市:冬天裹在棉袄里的人们排着长长的队伍等待公共汽车,等到车来了,却发现车上太挤了,上不去。
One's love for a city can depend on the season once arrives in a city.
一个人对一座城市的爱有时候取决于当他踏上这座城市时所处的季节。
It isn't as consistently beautiful, but heaven knows it's beautiful enough, and it's a place in which, as Lewis Mumford once said of the city, time becomes visible.
它的美丽并不连贯,但是上帝知道它足够美,正如刘易斯·芒福德对这座城市的评价,时间在这个地方变得可见。
Once completed, the new airport will be connected to a new expressway and high-speed train line that will speed travellers to the centre of the city in 30 minutes.
一旦完工,新机场将与一条新的高速公路和高铁相连接,旅客可以在30分钟内就可以快速到达市中心。
High unemployment is spreading in New York City beyond the poorest neighborhoods to once-secure middle-class enclaves, where some residents are falling behind on rent and mortgage payments.
纽约市的高失业率正在从最贫困的社区向一度安全的中产阶级住宅区中扩散,这里的一些居民已开始拖欠租金和按揭贷款。
He dropped in on companies unannounced, like a door-to-door salesman, arriving in a "big and safe" Lincoln Town Car he rented in every city. Once, to keep costs low, Gou slept in the backseat.
他对很多公司进行陌生访问,像一个上门的销售员,在很多城市租用林肯城市轿车作为代步工具,常常为了降低消费,他在后座睡觉。
The area around Los Angeles was once too dry to sustain the population of a huge city. But infrastructure was built that allowed water to be pumped in from east of the region.
其中一些已很明显,洛杉矶曾因太干旱而不能满足一个大城市人口所需的用水量,但美国人修建了东水西调的基础设施。
New skyscraper projects are under way once more elsewhere in the city and around the U.S..
在纽约的其他地方,甚至全美国,新摩天大楼的建设工程又开始火热地进行。
Once I had stood before the Imperial Palace in the Forbidden City, hat in my hands, waiting for the realization to engulf me.
又一次我曾经站在故宫的大殿前面,手里拿着帽子,等待着现实来把我包围。
The city is now in ruins and we moved into tents once more.
由于这座城已经变得残破不堪了,于是我们不得不又住进了帐篷里。
I tried some once in the Chinese port city of Qingdao and was surprised by how thin and watery it is.
在青岛市我曾经试过一次鱼翅汤,却意外的发现里面能吃的很少,大多是汤水。
And, once everybody has a flying car...... well, have you ever been driving to work in a city at around, oh, eight or nine in the morning?
而且,要是所有人都开着飞车……你有没有在早在八九点钟开着车在城市里走过?
Budapest does it best – once you’ve braved the bracing banks of the Danube and had your fill of coffee and cake in the city’s legendary cafes there are hot baths all over the city to warm up in.
布达佩斯可谓最中之最。 这里,你可以漫步多瑙河岸,在著名的咖啡店里享用咖啡和蛋糕,之后还可以去温泉里暖暖身子,温泉到处都有。
Background: Deep in the bowels of Cheyenne Mountain is a city-like military complex that once served as North American Aerospace Defense Command (NORAD) 's center.
背景材料:在夏延山的深处像一座城市一样的军事综合隧道,一度作为北美防空司令部(NORAD)的中心。
Once in Paris, the cooing couple get two nights in the city of love and a trip round the Louvre museum before a private jet back to Britain where a chauffeur awaits.
若愿意去巴黎,情侣可在“爱情之城”度过两个柔情之夜,同时,他们还可以到卢浮宫去参观,然后再乘坐私人飞机回英国。到了英国,会有司机专候接机。
In choosing the topic for this year's symposium — maintaining stability in a changing financial system — the Federal Reserve Bank of Kansas City staff is, once again, right on target.
在变化的金融体系中维护持稳定,选择这样一个题目作为年会主题,再次表明联储堪萨斯行目标正确。
And all the time people speculate about just how bad it might get in a city the Europeans once called the Venice of Asia.
人们都在猜测这个曾经欧洲人口中的亚洲威尼斯会变得多糟糕。
And all the time people speculate about just how bad it might get in a city the Europeans once called the Venice of Asia.
人们都在猜测这个曾经欧洲人口中的亚洲威尼斯会变得多糟糕。
应用推荐