We won't realize we can fly so high and freely until the "branch" we are resting on breaks.
直到我们栖息的“树枝”断掉后,我们才会意识到我们可以飞得如此高,如此自由。
Stay in your assigned work area except on breaks.
驻守在指定的工作区域,休息时间除外。
Allow yourself to check in before you start your work and on breaks only.
记录后再开始你的工作和休息。
Whenever I was free during noon breaks or on weekends, there were always a lot of people waiting in Banks.
甭管是我午休还是周末有空的时候,银行里总是很多人。
On tonight's episode, Sheldon breaks up with Amy, then grows lonely and USES cats as a way to fill his emotional void.
在今晚的这一集中,谢耳朵跟艾米分手了,继而变得寂寞不已并且养了一大群猫来填补情感的空虚。
However, missing out on breaks is not only bad for your stress levels, eating while distracted may also mean you are more likely to overeat.
然而错过了休息不仅会让你感到压力紧张,而且心烦意乱的你在这时候吃饭会导致你进食过量。
Americans were more likely to admit to needing breaks after completing mentally challenging tasks; European participants on the other hand claimed they were able to keep going.
美国人在完成了具有挑战性的智力任务后,更有可能承认他们需要休息,而欧洲的参与者则自称他们能够继续坚持。
Expenditure on the project breaks down as follows: wages $10m, plant $4m, raw materials $5m.
这项工程的支出费用分项列明如下:工资1 000万元,设备400万元,原料500万元。
The bandage must be put on when the blister breaks.
水疱破口后必须包扎上绷带。
Many a brisk argument or an insulting quarrel breaks out as the weary queues push and shove each other to get on buses and tubes.
当疲惫的队伍推推搡搡挤上公共汽车或地铁时,许多刻薄的争论或侮辱性的争吵爆发了。
When they are tired, they can take breaks on the sofa.
当他们累了,他们可以在沙发上休息。
I finished writing the speech on paper in a day and practiced it during my lunch breaks.
我用一天的时间写好了演讲稿,然后在午休时候加以练习。
The reports include When the Bough Breaks (on child protection); the Ready or Not!
这些报告包括:树枝何时断裂(关于儿童保护);是否准备好!
Take breaks - If you push on one task for too long you your work starts to suffer.
休息——如果你工作的时间太长的话,你的工作效率就不会很高了。
Then focus on taking breaks that rejuvenate you and recover your ability to focus.
然后侧重于休息,用来恢复精力和集中力。
The reports include When the Bough Breaks (on child protection);
这些报告包括:树枝何时断裂(关于儿童保护);
FAA rules prohibit sleeping on the job, even during breaks.
联邦航空管制局的规定禁止员工在工作时睡觉,即使是在休息时间也不可以。
When a man appears the world bears down on him and breaks his back.
一个人一露面这个世界便重压在他身上,把他的腰压断。
If your child gets sick, keep him home for 24 hours after the fever breaks on its own, without the help of medication.
如果你的孩子生病了,在出现无故发烧且药物治疗无效的情况后,让他24小时全天呆在家里。
He also announced the end of tax breaks on cars and white goods that made up part of last year's stimulus package.
他亦宣布结束购买汽车和家电用品的免税优惠,这些是去年提出刺激经济方案之一。
There is no cap on these breaks, which means they could continue for years if the woman decides to breastfeed beyond the traditional period.
休哺乳假的时间没有上限,这意味着只要女性在传统哺乳期结束后仍决定用母乳喂养小孩,她们就能够连续好几年休哺乳假。
Each program includes the normal commercial breaks, just as on television.
每个节目都包含了广告时间,就跟电视一样。
If you're the one putting the breaks on baby plans because you're nervous about having kids, you might want to start doing some math.
如果你首先觉得需要延迟你们的宝贝计划,因为你对你们的孩子感到紧张,你可能需要先做做数学。
So here's the scenario the researchers propose: an already frail pharaoh, hobbling around on his cane, breaks his leg, maybe in a fall.
科学家不禁幻想一副这样的景象:孱弱的法老,艰难地拄着拐杖,也许在一次跌倒中摔断了自己的腿。
And, because of tax breaks on interest payments (from which all companies, private or public, benefit), the growth of debt finance erodes the tax base.
而且,因为破产税在于股份收益,债务金融的增长正在腐蚀税收系统的基本。
Ireland and Portugal, both receiving European aid, will get breaks on their interest rates to 3.5%.
爱尔兰和葡萄牙都在接受欧洲救助,它们的贷款利率都将被降至3.5%。
Ireland and Portugal, both receiving European aid, will get breaks on their interest rates to 3.5%.
爱尔兰和葡萄牙都在接受欧洲救助,它们的贷款利率都将被降至3.5%。
应用推荐