And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent off their clothes, and commanded to beat them.
众人就一同起来攻击他们。官长吩咐剥了他们的衣裳,用棍打。
Show off their talent, to show off his shrewd, but beat about the bush to laugh at other people stupid and incompetent.
炫耀自己的才华,卖弄自己的精明,只不过旁敲侧击地嘲笑别人愚钝和无能。——《叔本华人生哲学》。
Liverpool haven't had the best start to the season, but even if we beat them it would be too early to write off their championship challenge.
利物浦本赛季开局不好,但就算我们击败了他们也不能过早的无视他们。
Acts 16:22 and the crowd rose up together against them, and the magistrates tore off their garments and ordered some to beat them with rods.
徒十六22群众就一同起来攻击他们,官长剥了他们的衣服,吩咐人用棍子打。
So they put red couplets on their gates, set off firecrackers and beat gongs and drums to drive "Nian" away.
因此,他们采用把红对联贴在门上、放鞭炮和敲锣打鼓的方法来驱赶“年”。
S. team beat the defending champion improbable champion Brazil, the Chinese team still could not shake off their "bad luck" is still ranked third in the tournament.
最后的比赛结果非常出人意料,美国队爆冷击败卫冕冠军巴西队夺取冠军,中国队则依旧摆脱不了“霉运”,本届比赛依旧排名老三。
S. team beat the defending champion improbable champion Brazil, the Chinese team still could not shake off their "bad luck" is still ranked third in the tournament.
最后的比赛结果非常出人意料,美国队爆冷击败卫冕冠军巴西队夺取冠军,中国队则依旧摆脱不了“霉运”,本届比赛依旧排名老三。
应用推荐