It was like a piece of enchantment.
这就像一种魔法。
Precautions must be taken on this night of enchantment.
在这个群魔乱舞之夜必须注意
Here I would like to tell about my recent source of enchantment - China.
现在我更想说说最近令我着迷的中国。
Puxi emits the atmosphere of enchantment of a typical Oriental metropolis, flourishing but crowded.
浦西彰显着东方都市的魅力,热闹、兴旺,但是嘈杂、拥挤。
It was a very old land, full of enchantment and human sorrow, with its poverty and those useless temples.
这是一片非常古老的土地,充满了魅力和人们的悲伤,以及贫穷和那些无用的寺庙。
Willow - salix alba - Also known as White Willow, European Willow, Tree of Enchantment, and Witches Aspirin.
柳-柳阿尔巴-也称为白柳树,欧洲柳树,树的魅力,和女巫阿司匹林。
Years ago I lived in the "Peach State" of Georgia, and I grew up in New Mexico, whose slogan is "Land of Enchantment."
多年前我住在“桃州”佐治亚州,而我长大的新墨西哥州的口号是“魔力之地”。
My husband doesn't want to move because he likes his job. Divorce is not an option. Any suggestions? - Not the Land of Enchantment.
我丈夫不愿意搬家,因为他喜欢这个工作。我也不想离婚。有没有其他的建议?对这块土地不着迷的人。
Glitter, glamour, and affection galore could suffuse the atmosphere, due to a rendezvous between Venus and Neptune, the planet of enchantment.
你将沉浸在光亮,魅力和爱的热情的氛围中,因为金星和有魔法的海王星会合。
But if we have to define it I would say it's a moment of enchantment, when you leave your concerns and feel you are in a different state of mind.
如果必须给幸福下定义,我大概会说那是你的逢魔时刻,当你忘却一切顾虑,觉得心灵上升到一个不同的层面。
We never seemed to get away from dust in New Mexico, so I appreciate the story of a newcomer to the Land of Enchantment who learned about dusty breezes.
在新墨西哥我们似乎从未离开过沙尘,因此我非常欣赏一个故事,外地人刚来魔力之地,见识了夹杂尘土的风。
If you get a chance to see a red sunset over the Sangre DE Cristo Mountains of New Mexico, you will know why that southwestern state is called the Land of Enchantment.
如果你有机会在新墨西哥洲的桑格累得克利·斯托山脉欣赏红色的夕阳,你就会知道为什么这个西南部的州被称为“迷人之地”了。
Yes, there is a rumor that it has its dwelling where, in the fairy village among shadows of the forest dimly lit with glowworms, there hang two shy buds of enchantment.
是的,传说它来自森林阴影中、萤火虫迷离之光照耀着的梦幻村落,在那儿悬挂着两个腼腆而迷人的蓓蕾。
Yes, there is a rumour that it has its dwelling where, in the fairy village among shadows of the forest dimly lit with glow-worms, there hang two shy bud of enchantment.
有这样一个美丽的传说:在仙女居住的村庄边,在绿荫蔽日的丛林里,萤火虫们点着朦胧的灯,灯下有两朵羞涩而迷人花蕾。
Yes, there is a rumour that it has its dwelling where, in the fairy village among shadows of the forest dimly lit with glow-worms, there hang two timid buds of enchantment.
是的,传说它来自森林的阴影中,萤火虫的迷离之光照耀着的梦幻村落,在那儿悬挂着两个腼腆而迷人的蓓蕾。
Yes, there is a rumour that it has its dwelling where, in the fairy village among shadows of the forest dimly lit with glow-worms, there hang two timid buds of enchantment.
是的,有谣传说它住在林荫中,萤火朦胧照着的仙村里,那里挂着两颗甜柔迷人的花蕊。
It was a place of deep mystery and enchantment.
这是一个极其神秘和迷人的地方。
He wants to deprive poets of their power to enchant, and something Socrates admits in the tenth book of the Republic, to which he himself has been highly susceptible to the enchantment of the poets.
他想剥去诗人使人着迷的力量,可苏格拉底,也在《理想国》的十册中承认,他个人,对诗人的魅力抵抗力很弱。
At moonrise, as we slow our minds to the pace of the heavens, enchantment steals over us.
月升时分,当我们尾随天空的步履放慢思绪,月的魔力就在此时蔓延到我们全身。
The syllables of the word Araby were called to me through the silence in which my soul luxuriated and cast an Eastern enchantment over me.
“阿拉比”这几个字从一片寂静中召唤我,在那里我的灵魂浸淫在一种东方的魔咒中无法自拔。
Surely there is no enchantment against Jacob, neither is there any divination against Israel: according to this time it shall be said of Jacob and of Israel, What hath God wrought!
断没有法术可以害雅各,也没有占卜可以害以色列。现在必有人论及雅各,就是论及以色列说,神为他行了何等的大事。
The Van Dyck Shirleys capture the enchantment with exoticism that seems almost as emblematic of upper-class English life as the portraits of lords and dogs on view.
在上议院和狗的画像中,范·戴克和雪利抓住了几乎象征着上层阶级英伦情调生活的那种异国情调。
You go to bed in one kind of world and wake up to find yourself in another quite different, and if this is not enchantment, then where is it to be found?
你上床睡觉时是一个世界,醒来时发现你在一个完全不同的世界,如果这不是魔法,那么它在哪里可以找到?
She was here on earth to grasp the meaning of its wild enchantment, and to call each thing by its right name.
这时她领悟到,她活在世上为的是解开大地非凡的美妙之谜,并叫出所有的事物的名称来。
The mind wakes up, and out of the depth of silence there is the enchantment of meditation, which no imagination or flight of fancy can ever bring about.
心灵醒来,从深深的寂静中就产生了迷人的冥想,而这是想象或者异想天开永远无法实现的。
The mind wakes up, and out of the depth of silence there is the enchantment of meditation, which no imagination or flight of fancy can ever bring about.
心灵醒来,从深深的寂静中就产生了迷人的冥想,而这是想象或者异想天开永远无法实现的。
应用推荐