What kind of benefits package do you offer?
你们提供什么样的福利待遇?
After an employee has 25 years of service, there is no further accrual of benefits.
在一位雇员工作了25年之后,就没有更多的补助积累了。
Behaving politely costs nothing, but it brings a lot of benefits.
礼貌待人并不会损失什么,却能带来很多好处。
Modernization will bring a number of benefits to Chinese people.
现代化将给中国人民带来许多好处。
Just so you are aware, there're lots of benefits to being registered.
正如你所知,进行注册是有很多好处的。
Comparison of benefits, 2009 vs. 2010.
2009与2010的收益对比。
Tourism brings China a lot of benefits.
旅游业给中国带来许多好处。
Texas's package of benefits is handsome.
德州的一揽子交易受益颇多。
For developers there are lots of benefits.
对开发者而言,也有许多益处。
The tar tool offers a number of benefits over cp.
与cp相比,tar工具提供了许多的好处。
A couple of benefits appear in this approach.
这种方法有几个好处。
Humility confers a number of benefits in an agile team.
在敏捷团队中,谦虚有很多好处。
Web 2.0 has provided a number of benefits to social networks.
Web 2.0为社交网络提供了大量优点。
Each implementation has its own set of benefits and drawbacks.
每一个实现都有其自身的优缺点集合。
Do they contribute to greater fairness in the distribution of benefits?
它们是否有助于更公平地分配利益?
Describe this feature in a single line in terms of benefits to the user.
用单行文字描述这一特征对用户的好处。
This new flexible administration model provides a number of benefits.
这种新的灵活管理模型提供了许多优点。
The third stream of benefits is the extra revenue flowing into the treasury.
第三点益处则是,会有额外的收入流入国库。
Both systems, OpenID and Facebook Connect, claim to offer a number of benefits.
两个系统,OpenID和FacebookConnect都声称要提供很多好处。
There are a number of benefits this integration affords that are worth pointing out.
二者之间的集成有很多值得提及的好处。
Cultivating a nonjudgmental awareness of the present bestows a host of benefits.
培养对当下不予评判的意识带来很多好处。
Globalization will not self-regulate in ways that ensure fair distribution of benefits.
全球化不会自我调节,确保公平分配利益。
"People should keep exercising because that has a lot of benefits, " Ekblom-Bak said.
艾克布洛姆-巴克说:“人们应该坚持锻炼,因为锻炼身体益处多多。
"Electric propulsion has a lot of benefits over internal combustion engines," he said.
他说:“电力推进相对内燃发动机来说有很多好处。”
Without equitable distribution of benefits, national growth can even exacerbate inequities.
如果不能公平分配收益,国民经济增长甚至会加剧不公平程度。
Nor will globalization self regulate in ways that favour fairness in the distribution of benefits.
全球化也不会以有益于公平分配利益的方式开展自我管制。
Nor will globalization self-regulate in ways that favour fairness in the distribution of benefits.
全球化也不会以有益于公平分配利益的方式开展自我管制。
Nor will globalization self-regulate in ways that favour fairness in the distribution of benefits.
全球化也不会以有益于公平分配利益的方式开展自我管制。
应用推荐