The government is winding down its nuclear programme.
政府在逐步取消核计划。
Iran insists that its nuclear programme is peaceful.
伊朗认为其核项目是出于和平目的。
And in its DE facto defence of Iran's nuclear programme.
以及在事实上捍卫伊朗的核计划。
Up until Iran will stop its nuclear programme, " he said.
直到伊朗停止核计划为止。”他说。
Iran insists its nuclear programme has entirely peaceful aims.
伊朗坚持说其核计划完全是出于和平目的。
But all candidates will support continuing the nuclear programme.
但是所有的候选人都将支持继续核计划。
Not long ago, a large majority of Iranians backed Iran's nuclear programme.
不久之前,绝大多数伊朗人都支持本国的核计划。
Mr Pak’s visit now will add to recent worries about Myanmar’s inchoate nuclear programme.
朴义春现在的访问会增加近期的对缅甸仅初具规模的核项目的担忧。
They are convinced that something must be done about the country's nuclear programme.
他们确信必须对该国的核计划作出应对。
But Iran's suspected nuclear programme may take up at least as much of the new man's time.
但是估计伊朗核问题至少也会要占去这位新顾问(与阿富汗问题)相同多的时间。
Reinforcing the Israelis' gloomy world-view is their fear of Iran's nuclear programme.
对伊朗核计划的担心加深了以色列人悲观的世界观。
Since he engaged Iran, it has continued to temporise and dissimulate over its nuclear programme.
自从他和伊朗打交道以来,伊朗在自己的核问题上一直是故意拖延和遮遮掩掩。
The UN Security Council approved a fourth round of sanctions against Iran over its nuclear programme.
联合国安理会批准了就核计划向伊朗的第四轮制裁。
The bigger concern with Iran is how to tackle its nuclear programme, the source of long-term tension.
对伊朗更大的担忧是如何解决伊朗的核计划问题,这正是伊朗和西方国家之间关系长期紧张的根源。
Publicly, IAEA inspectors say they cannot confirm that Iran’s nuclear programme is entirely peaceful.
在公开范围内,国际原子能机构称,他们无法确认伊朗的核计划是否完全出于和平用途。
Publicly, IAEA inspectors say they cannot confirm that Iran's nuclear programme is entirely peaceful.
在公开范围内,国际原子能机构称,他们无法确认伊朗的核计划是否完全出于和平用途。
And whoever ends up running Iran, the West will have to talk to its leaders about its nuclear programme.
无论谁统治伊朗,西方都会和它的领导人进行关于核问题的讨论。
He said Iran was seeking to buy equipment for its nuclear programme using increasingly sophisticated methods.
Wirtz称,伊朗通过越来越复杂的手段寻求购买核设施。
There is no certainty, moreover, about how far military strikes can set back the nuclear programme, if at all.
除此之外,军事打击若能使伊朗核计划倒退,其具体将倒退到何种程度,依旧没有定论。
Iran also argues that the reported scale of the facility is too small to be suitable for a civil nuclear programme.
伊朗还辩解说,被报道的设施规模过小,连民用核项目都不适用。
The French may have held firm over Iran's nuclear programme, not flinching from going to the UN Security Council.
法国可能在伊朗核问题上仍不会让步,坚持不将此问题立即提交安理会。
The impoverished country may be using its nuclear programme as a bargaining tool to obtain aid and ease sanctions.
这个贫穷的国家可能把它的核计划作为谈判的工具来得到援助和解除制裁。
The IAEA’s report says that it “has serious concerns regarding possible military dimensions to Iran’s nuclear programme.
国际原子能机构的报告称其“对于伊朗的核项目可能在军事上的应用表示深切担心。
Ahmadinejad's global importance now hinges on Iran's nuclear programme, which he has defended as an "inalienable right".
当下,内贾德的全球影响力来自于被他称为“不可剥夺之权利”的伊朗的核计划。
Wirtz added that the firm in this case was probably not aware it was being used to further Iran's nuclear programme.
Wirtz另外解释到身处这些项目中的公司很可能没有意识到被伊朗利用到原子能项目中。
Even if it was, the attack will only have delayed Iran's nuclear programme: it will not have shut it down altogether.
即使是由Stuxnet蠕虫造成的,进攻也只将会延迟伊朗的核计划:(Stuxnet蠕虫的进攻)不会完全使核计划终止。
Netanyahu met Gordon Brown today in Downing Street, where the two discussed both settlements and the Iranian nuclear programme.
今天,内塔尼亚胡与戈登·布朗在唐宁街会面,双方的讨论涉及犹太人定居点和伊朗核项目。
The sanctions are not effective. There will be no alternative but to attack Iran in order to stop the Iranian nuclear programme.
既然制裁无效,那就别无选择,只好攻打伊朗迫使其停止伊朗核计划。
Iran says it has no intention of discussing its nuclear programme; the latest Revelations ensure it will have no choice but to do so.
伊朗一直表示无意愿就其核项目参加讨论,但这次大曝光使其不得不参加。
Iran says it has no intention of discussing its nuclear programme; the latest Revelations ensure it will have no choice but to do so.
伊朗一直表示无意愿就其核项目参加讨论,但这次大曝光使其不得不参加。
应用推荐