Nuclear energy is a dense form of energy that requires very little in the form of land and transmission lines to carry it to a population center.
核能是高度浓缩的能源形式,只需要很少的土地和有限的输电线路就能将电能输送到人口中心地区。
Experience with the Black Sea after the world's worst nuclear disaster in Chernobyl, Ukraine, shows the risk in water may not be as great as that seen on land, said Buesseler, who has studied issue.
Buesseler对海洋污染进行了研究,他说,根据世界上最严重的乌克兰契尔诺贝利核灾害之后的黑海的经验,海水中的风险没有在陆地上的风险大。
So, is it a good idea to be placing nuclear plants under the ocean surface, or should we keep them on land?
因此,把核电站放在海底是个好主意,或者我们应该仍然将它们建在陆地上?
So to replace that nuclear power plant with wind would mean dedicating nearly 280 square miles of land to a gigantic wind farm, which would be about the size of New York City.
因此,要用风电场取代核电站意味着,一个大型风电场要占地近280平方英里,这几乎与纽约市的面积相当。
The United States and Russia can still destroy each other at a push of a button and have thousands of missiles on the land or at sea armed with nuclear war heads.
只需要按动一下(核)按钮,美国和俄罗斯仍然能互相毁灭对方,他们仍然还有成千上万装载了核弹头的导弹部署在陆地和海洋。
The Flexblue may look like a huge submarine in the video on DCNS's website, but compared to traditional land-based nuclear power plants that can be many square miles wide, the Flexblue is tiny.
Flexblue在DCNS的视频中看起来像个巨大的潜艇,但是与陆地上建造的方圆数里的核电站相比,Flexblue非常迷你。
Aboriginal groups are to gather at a public meeting to debate controversial plans to build Australia's first nuclear waste dump on tribal land.
澳大利亚土著居民将要召开公众会议,讨论在其部落土地上建立首个核废料排放场的问题。
The customs of impartible inheritance and partible inheritance of land lead to emerge the nuclear family and noe-core family in different areas.
土地的不可分割继承和可分割继承导致不同地区核心家庭与非核心家庭的出现。
So this was also so in a land called "Mu" or "Lemuria", which sunk to the bottom of the ocean floor following the nuclear annihilation of Atlantis 10,000 years ago.
一块称为利莫里亚(“Mu”或“Lemuria”)的大陆也同样如此,它在10,000年前由于亚特兰蒂斯的核灭绝战争而沉入海底。
In particular, it aims to keep Antarctica free from nuclear tests and radioactive waste, to promote international scientific projects; and to end arguments about who owns the land.
改条约尤其致力于保护南极洲不受核试验以及放射性废物的污染,推进国际科研项目,并且中止那些关于这片土地所有权的争论。
A range of associated facilities were completed by the late 1960s, including the land-based nuclear reactor in Mianyang, Sichuan Province;
多种的关联设备在1960年后期之前被完成,包括在四川省绵阳的陆基核反应炉;
A range of associated facilities were completed by the late 1960s, including the land-based nuclear reactor in Mianyang, Sichuan Province;
多种的关联设备在1960年后期之前被完成,包括在四川省绵阳的陆基核反应炉;
应用推荐