But unlike their comrades in that bloody urban battle, the marines now in Afghanistan have, for the most part, thrust their swords into hot air.
但与那场惨烈巷战的战友不同,阿富汗的陆战队这一次,绝大部分时候,把炎热的空气当成了他们的打击目标。
What will become of their culture now that this generation is leaving village farms to work in urban factories?
现在这一代人正在离开山寨的农田到城市的工厂工作,他们的文化将会发生多么大的变化?
Many people exist there, but we don't feel their presence. Urban space along roadsides in outlying cities is now transformed into a two-dimensional interface.
很多人在那儿生活,但我们没有感觉到他们的存在偏远城市沿街的城市空间现在被改变为了一个二维的界面。
Medical specialists are now ringing the alarm clock about their concerns on children's health in urban areas.
卫生专家现在已对城市区域的儿童健康状况敲响了警钟。
In many urban areas, people who traditionally ate their main meal at midday now enjoy it in the evening, after work.
在许多城市,传统的人吃中午吃一顿吃主餐享有后,晚上工作。
Companies now realize that viruses aren't "urban myths", and can have a serious impact on their operations.
各家公司现在都意识到病毒并不是“现代神话”,而确实会严重影响到公司的运作。
Companies now realize that viruses aren't "urban myths", and can have a serious impact on their operations.
各家公司现在都意识到病毒并不是“现代神话”,而确实会严重影响到公司的运作。
应用推荐