This expensive and risky strategy worked for the candidate-who, again, was not desperate for any job. He got what he felt was the perfect job for him.
这种昂贵和充满风险的策略适用于这样的求职者——他不是对任何工作都不顾一切,而是只要他感觉非常适合他的工作。
When he saw that nothing was settled, he breathed freely once more; but he could not have told whether what he felt was pain or pleasure.
当他见到事情还没有结束就吐了一口气,但是他不明白,他感受到的是满足还是悲哀。
What he needed was not rest, but a way to reconnect with voters who felt alienated from him.
但他需要的不是休息,而是拿出一个方法,与那些感到已被疏远的选民恢复联系。
The date may not have gone well because your partner felt that he/she wasn’t really looking for what they expected. So don’t take any of this personally.
会面也许不是很顺利是因为对方感觉他/她没有找到他们期望的东西,所以不要让这些归咎到你自己身上。
There was too much ignorance in Jean Valjean, even after his misfortune, to prevent much vagueness from still lingering there. At times he did not rightly know himself what he felt.
冉阿让太没有知识了,他虽然受了那么多的痛苦,但对这些事,却仍是迷迷糊糊的,有时,他甚至还不知道他所感受的究竟是什么。
Steve Jobs had a talent for identifying what was important and what was not, and having the courage to toss what he felt was the nonessential.
史蒂夫·乔布斯有种能确定什么重要,什么不重要的天分,并且有丢弃无关紧要之物的勇气。
According to a family friend, Mr Park felt burdened by the search for greater fame at home, where his popularity did not match what he achieved in Japan.
家里的一位朋友称,朴龙河在国内的支持率不及在日本的支持率,感觉在国内获得更大的名气压力很大。
Naturally I felt pleased by what he had to say about Anthony Akinola and I did not hesitate to say, “you can never tell with these writers.”
听到他刚刚那番关于AnthonyAkinola 的话,我当然很高兴,而且我脱口对他说道:“你可不能这么跟这些作者说。”
He did not regret what he had said but felt that he could have expressed it differently.
不后悔说过的话,只是觉得他完全可以不用这种方式表达。
When he saw that nothing was settled, he breathed freely once more, but he could not have told whether what he felt was pain or pleasure.
当他见到事情还没有结束就吐了一口气,但是他不明白,他感受到的是满足还是悲哀。
Just that one sentence, and I knew what He meant… I knew He felt sad because I came near to Him just for my own benefit, and not really because I myself longed to be near Him.
只那么一句,我就懂他的意思了…我知道他很难过,因我亲近他只是为了自己得着好处,并不是自己想要亲近他,我顿时觉得好惭愧…
He could not express what he felt, and to himself he likened himself to a sailor, in a strange ship, on a dark night, groping about in the unfamiliar running rigging.
他在心里把自已比作在漆黑的夜里登上一艘陌生船只的水手,在不熟悉的运转着的索具中摸索。
Elnora did not know what he was reading, and she felt that she did not care.
艾尔·诺拉不知道他在读些什么,她觉得她也不在乎院长读的内容。
My father tells me that when I was born, he felt so happy and nervous, it was the first time for him to be a father, so he did not know what to do.
我的爸爸告诉我当我出生的时候,他既开心又紧张,这是他第一次成为父亲,因此他不知道该做什么。
I've spoken to Fernando about (what happened at) McLaren. He felt betrayed, and also (said) that his relationship with Lewis was not always correct.
我和费尔南多谈过迈凯轮(发生的一些事),他感到受到了背叛,他(也说)和汉密尔顿之间的关系并不总是处理得正确。
(could have done) he did not regret what he had said but felt that he could have expressed it differently.
他并不后悔说过的话,只是觉得他完全可以不用这种方式表达。
He could not express what he felt.
他不能表达他的感受。
He felt there was something important in his mind, but he was too numb (confused) to recall what it was (so mixed up that he can not recall what it was.)
心里感到有什么要紧的事,却又乱麻麻地总是想不起。
The story doesn't tell us anything about how Donald felt after he had made the error. We do not know either what the other judges thought about their colleague's misfortune.
这个故事并不是想告诉我们唐纳德失误后的感受,我们也不知道他的法官同僚们是怎么看待这场风波的。
The story doesn't tell us anything about how Donald felt after he had made the error. We do not know either what the other judges thought about their colleague's misfortune.
这个故事并不是想告诉我们唐纳德失误后的感受,我们也不知道他的法官同僚们是怎么看待这场风波的。
应用推荐