Of course, this requires the world to unite, not racial, language and the differences between grades.
当然,这需要全世界的人团结起来,不在有种族,语言,等级的区别。
Wars have not been abolished, labor troubles have not abated, and racial tensions are still with us.
战争没有结束,劳工问题没有减轻,种族紧张局势仍然存在。
Not all public opinion has fallen along racial lines.
并不是全部民意都与种族界限有关。
At home he would salve, if not close, the ugly racial wound left by America’s history and lessen the tendency of American blacks to blame all their problems on racism.
在他的家乡即使不能够根除美国历史造成的种族主义伤害,奥巴马也可以一定程度的安抚创伤并且减缓美国黑人将所有问题归咎于种族主义的趋势。
And it is the hardest thing to do when you're living with not just a racial secret, any kind of secret.
并且当你生活在种族秘密中或者其他任何秘密中时那也是最那做到的事。
She did not let racial hatred affect her music. Yet she knew she would never be completely successful until she could sing for all people.
她没有让种族仇恨影响到她的音乐,然而她知道,如果她不能面对所有的人演唱,那么她就永远不可能取得成功。
But not even blacks believe that racial conflict is the most prevalent kind of conflict in the country today.
不过,现在即使是黑人也不认为种族冲突是美国社会最为普遍的冲突。
To add to the complexity, the Department of Justice’s lawsuit—one of several brought against 1070—is not even based on the question of racial profiling.
但是问题变得复杂起来,反对1070法案的部门之一,司法部诉讼处的反对甚至并不是基于歧视性种族评判问题。
It is not only racial harmony that is under threat.
面临威胁的不仅仅是种族和睦。
The press has scoured every exit poll for the latest evidence of racial polarization, not just in terms of white and black, but black and brown as well.
新闻界不放过任何一个选后民调,想发现种族极化的最新证据,而且不仅是在黑人和白人之间,还包括黑人和其它肤色的人群之间。
The causes of racial hatred are not readily definable.
种族仇恨的起因没有现成的答案。
Mr Obama presents himself as admirably post-racial. Many voters see him that way, but some do not.
奥巴马巧妙地以后种族身份展现自己,不少选民也这么看,也有人不这么想。
Against this racial stereotype, however, it was America, not China, that founded its policy on the maxim of Sun Tzu that it is best to win without fighting.
为了对抗这个民族的旧习,这回轮到美国而不是中国,要寻找一种策略,实现孙子兵法的格言:不战而屈人之兵。
While it might be more convenient not to date across racial or ethnic boundaries, I don't feel compelled to change because of social pressure.
虽然约会同族裔的女性可能麻烦会少些。我不觉得需要屈从于社会压力而改变自己。
I do not like this degree of racial imbalance.
我不喜欢这种程度的种族不平衡。
You know the ones: the close-ups on the losers during the winner's speech, the quick cut to Morgan Freeman when someone makes a faintly racial joke (" he's laughing! So it's not racist! ").
你知道的这些趣事:获奖者发表感言时对落选人的脸部特写,当有人开一个关于种族的笑话时会给MorganFreeman一个镜头(他笑了,说明他不是种族主义者!)
And the racial divide definitely is not new.
而种族隔阂当然也不是新的。
As we have studied several weeks ago, intermarriage is not a racial or ethnic issue.
我们几个星期前已经学过,与异族女士通婚不是一个种族的问题。
Incidence was higher among blacks than among whites, the report indicates. Racial differences in incidence decreased with age and have not changed over time, the researchers observed.
报告指出,黑人发病率高于白色人种。研究者还观察到,发病率在种族之间的这种差异随着年龄增长而减小,但不随着时间的变化而改变。
The relationship between insulin resistance and the risk of first stroke was stronger in men than women but did not vary by racial or ethnic group.
与女性相比,男性中胰岛素抵抗和初次卒中的关系更强,但在不同种族文化的组中没有差别。
The word was so stained with all my memories of racial hate that I could not conceive of anybody using it for a title.
这个词沾满了我对种族仇恨的所有记忆,我以致于无法想象会有人以它作为书名。
Racial acumens should not play a role in sport.
体育运动中不应存在种族差异。
These racial disparities were not down to variable international normalized ratios, they report in the Journal of the American College of Cardiology.
作者在《美国心脏病学会杂志》上报道,这些种族差异不依赖于国际标准化比的变化。
Justice, it was clear, could not exist without equality, and equality could not exist with stereotypes of racial inferiority.
很清楚,没有平等便不可能有公正,而只要有种族低下的成见便不可能有平等。
LH: Now when you use this so-called "derogatory" racial slur (WL: Yeah) Did you not think you would offend some people?
现在当你使用这种具有一定批评诋毁性质的名词时,(力宏:是的)你会不会想到这是不是对一些人是一种攻击?
LH: Now when you use this so-called "derogatory" racial slur (WL: Yeah) Did you not think you would offend some people?
现在当你使用这种具有一定批评诋毁性质的名词时,(力宏:是的)你会不会想到这是不是对一些人是一种攻击?
应用推荐