She in her era of creating and no no matter what avantgarde ideas, but amazingly open to gender world full of tender cover up the truth of things.
她在她那创编的时代并无不论什么前卫的思想,不过却令人吃惊地拉开了两性世界温情脉脉的掩盖真相的东西。
I think no matter what diets we follow or what slimming products we obsess ourselves with, at the end of the day there's no magic trick to shape up for the summer.
我认为,无论我们遵循什么样的饮食习惯或沉迷于什么样的减肥产品,到最后,并没有什么神奇方法可以让我们在夏天到来的时候塑形。
No matter what we do(no matter what we do).
无论我们做什么。
No matter what other people's opinions are, no matter what they do, who they are or how they look – you are perfectly fine with that.
不论别人持有什么观点、做了什么、他们是什么人,或者他们看起来如何,这些你都能泰然接受。
No matter what, every day, no matter if he’s sick or it’s raining or he’s hungover or whatever, he writes 350 words in the morning.
每天不论他是生病了、外面是个阴郁的雨天还是他心情不佳或者其他什么状况,他都会在早上写上350词的文章。
No matter what I’m doing. No matter where I am.
无论我在做什么,无论我在哪里,无论我发生了什么事情。
No matter what he does, no matter how much he teaches, or how careful he is with his diet, he “can't guarantee that in 30 years the company will be the same.
不管他做什么,不管他多么苦口婆心地说教,也不管他对自己的饮食如何挑剔,他也“不能保证30年后,公司还会是现在的样子。
My point in sharing our story with you is that no matter what your goals are, no matter what setbacks you face, never lose your focus on your goals.
我与你分享我们的故事的重点在于,无论你们的目标是什么,无论你面临什么挫折,永远不要偏离目标。
No matter what path you find, no matter where you end up, it’s beautiful.
不管你选择什么样的路,也不管你最终走到哪里,那都会非常美妙。
No matter what kind of software you write, no matter what size company you work for, you probably have to provide estimates to someone.
不论你开发的是哪种类型的软件或你所在公司的规模大小,你都可能需要为某人提供估算。
No matter how clever we are at building the projects we work on, no matter how flexible the systems are that we build, if what we produce isn't usable, we've wasted our time.
无论我们多么擅长于构建手头的项目,也不管我们正在创建的系统多么灵活,如果我们的产品不合用,那我们就是白费时间。
No matter what your areas of expertise are, there are people out there who want - no, need - to know it so they can have more power over their own destinies.
不管你专长与哪个领域,总有想要——哦需要——去知道它的人出众,所以他们能够有更多力量超越他们的命运。
No matter what you want to accomplish in life. And no matter how long you think the journey is, it all begins with a single step.
不管你在人生中想达到什么样的目的,不管你认为旅途有多长,一切都始于足下。
No matter what type of project yours may be, and no matter what phase of development you are currently in, you can right away begin to adopt ODC.
无论你的项目是什么类型,无论你当前面临的是哪个开发阶段,你都可以立即开始使用ODC。
No matter how big, no matter how small – one thing each day propelling you towards what you want most in your life – living your dream.
无论事大事小,每天都可以推动你朝最想要的生活方向前进,为梦想而活。
And no matter what is done, no preparation can possibly be enough for a catastrophic event such as this one.
不管做了什么,像这样的灾难事件再怎么准备也是无济于事。
This in turns enables data (irrespective of the protocol or the data type or the data store) to follow your customer no matter where they are and no matter what device they use.
这样,就使得用户无论在哪里、使用什么设备,都可以随时同步数据(与使用什么协议、数据类型、数据存储均无任何关系)。
"Promise me you'll survive. That you won't give up, no matter what happens, no matter how hopeless." - Titanic.
向我保证,不管发生什么,不管机会多么渺茫,你会活下来,你不会放弃。——泰坦尼克?
“They want to show they are No. 1 in the world, no matter what it is,” Mr. Wallach said. “I don't blame them.”
瓦拉赫先生说,“不管是何物,他们就是想炫耀他们是世界第一,我并不责怪他们。”
The authors reanalyzed the data and found "no evidence of an association between the serotonin gene and the risk of depression," no matter what people's life experience was, Dr. Merikangas said.
这些作者重新分析数据,发现不论人们生活经历如何,并“不存在复合胺基因与抑郁症风险相关联的证据,”Merikangas博士表示。
No matter what any ratings agency says, no other bond market is as big or as safe.
无论评级机构如何评价,没有任何一家债券市场如此巨大或是如此安全。
It was my fault! No matter what you did, I had no excuse.
无论当初你做了什么,都不应成为我犯错的借口。
No matter what I say, no one wants to believe me.
无论我怎么解释,没有人愿意相信我。
But no matter what its price, a work has no value unless it is seen; unfound masterpieces are worthless.
然而,不管定价如何,如果人们看不到,作品就毫无价值。没被发现的杰作一钱不值。
People have often told me this is very biased and 'fan boyish', but StarCraft has in it what I think no other company has been able to capture no matter how hard they try.
人们认为我的这种做法是有失偏颇的,并且也显得很孩子气。但是在我看来,星际争霸有较其他游戏所无法比拟的东西,一种无论其他游戏如何努力也无法追赶的东西。
No matter how hard we tried to digest mentally what we saw, there was no place to 'file' images of human beings holding hands and jumping from atop the World Trade Center.
不管如何努力地消化所看到的情景,我们的脑子里都没地方可以“归档”那种人类手牵手从世贸中心顶层跳下来的画面。
I know that I have no reasons not to live happily, no matter what I will encounter in the future.
我明白,我没有理由不好好生活,不管我今后遇到了什么困难。
I know that I have no reasons not to live happily, no matter what I will encounter in the future.
我明白,我没有理由不好好生活,不管我今后遇到了什么困难。
应用推荐