Egg whites contain no cholesterol.
因为蛋白中并不含有胆固醇。
Well, there is no cholesterol in plant foods.
好的,植物食品里没有胆固醇。
Extremely high in protein, tofu is low in calories and contains no cholesterol.
高蛋白,低热量和不含胆固醇是豆腐的特点。
Egg white: Also known as albumen, egg whites are very low in calories, little fat, no cholesterol, and are loaded with protein.
蛋清:也叫作蛋白,蛋白的卡路里含量很低,几乎不含脂肪,也不含胆固醇,含有蛋白质。
Only meat and dairy foods contain cholesterol whereas plant-based foods (whole grains, fruit, vegetables, legumes) have no cholesterol and are very low in saturated fat.
只有动物肉类和乳制品含有胆固醇,而植物为主的食品(所有的谷类、水果、蔬菜、豆科作物)不含胆固醇,饱和脂肪含量低。
Fish and seafood generally contain excessive amount of fat and cholesterol, with no fibre.
鱼类和海鲜,普遍含有过多的脂肪和胆固醇,不含纤维。
No wonder the Japanese see high cholesterol as a good thing.
难怪日本人认为高胆固醇是一件好事。
Although this study showed no effect of egg consumption on cholesterol levels, Banes cautions that this may not be the right choice if you already have high cholesterol.
尽管该研究表明吃鸡蛋没有对胆固醇水平产生影响,贝恩斯提醒说如果你胆固醇水平已经很高的话,吃鸡蛋也许不是一个好的选择。
At the end of the study, there was no difference between the groups in measures of heart disease risk, such as blood pressure and cholesterol levels.
研究接近尾声时,经测量几组参与者患心脏病的风险,比如血压和胆固醇水平,并无区别。
None of the patients took the medicine for more than 12 weeks, and the trials offered no evidence that it had reduced heart attacks or cardiovascular disease, the goal of any cholesterol drug.
这个试验中,没有一个病人服用药物时间超过12周,而且也没有数据证明该药可以减少心脏病疾病或心血管疾病,而这恰是所有降胆固醇药物的目标。
In challenge to previous findings, the researchers report no link between a change in stroke risk among women who developed high blood pressure, diabetes, or high cholesterol during the study.
与过去观点不同的是,研究员在研究中发现,女性的高血压、糖尿病或高胆固醇病史和引发女性中风并没有联系。
What's more, 86 percent of that saturated fat either has no impact on cholesterol, or raises HDL (good) cholesterol more than LDL (bad) cholesterol - a result that actually lowers heart-disease risk.
更为重要的是,这类饱和脂肪中86%要么对胆固醇没有影响,要么比起低密度脂蛋白(有害)来更加提高了高密度脂蛋白(有益)的含量,其结果事实上降低了心脏病的风险。
In a recent study, subjects who ate soybeans at least five times per week had significantly lower cholesterol levels than subjects who ate no soy products.
202在最近的一次调查中,那些每周至少吃五次大豆的调查对象的胆固醇值比不吃大豆制品的人低很多。
Shragai no longer lives in fear of a sudden heart attack: his blood pressure and pulse rate are down, and most remarkable, his cholesterol level has dropped to an exemplary 195.
Shragai已经摆脱了突发性心脏病的阴影:他的血压和脉搏跳律下降了,更可喜的是,他的胆固醇水平已经降到标准的195毫克。
With optimal cholesterol and blood pressure and no diabetes, the vascular age of a 74-year-old non-smoking man could be as low as 60, according to the report by Dr. Lloyd-Jones.
据Lloyd-Jones博士的报告说,一个74岁的老人如果胆固醇和血压正常,没有糖尿病,而且不吸烟,其动脉年龄可能低至60岁。
Fish and seafood generally contain excessive amounts of fat and cholesterol, with no fibre.
鱼类和海鲜,普遍含有过多的脂肪和胆固醇,不含纤维。
He says the results show that obesity, high blood pressure and high cholesterol are no longer just found in wealthy nations. These are now worldwide problems.
他说,研究结果表明,肥胖症、高血压和高胆固醇不再仅仅是富裕国家的问题,而变成了一个全球范围内的通病。
Plus, produce contains no saturated fat or cholesterol.
再加上,它们不含饱和脂肪或胆固醇。
They also saw significant drops in blood pressure, total cholesterol, but no increase in body weight.
他们的血压,胆固醇总含量也有了显著的下降,而体重却没有增加。
No-cholesterol refrigerated or frozen egg substitutes first became available to consumers in 1973.
无胆固醇的冷藏或冻藏的蛋的代替品在1973年首次成为商品。
However, we found no relationship between the level of cholesterol lowering and this risk.
尽管如此,我们并没有发现,胆固醇水平的降低和出血风险存在相关性。
Cholesterol is a part of blood and when blood starts sticking to the vascular walls so does the cholesterol in the blood (how come there's no 'LDL blood' and 'HDL blood'?)
胆固醇是血液中的一部分,当血液开始粘附在血管壁上时,胆固醇也开始附着在血管壁上(怎么会没有'低密度脂蛋白血液'和'高密度脂蛋白血液'之分呢?)
Contains no sucrose, starch, yeast, wheat, corn, cholesterol, fat or dairy products.
不包含蔗糖,淀粉,酵母,小麦,玉米,胆固醇,脂肪或奶制品。
It also showed that PSS had an efficacy in reducing LDL-Cholesterol level, but no effect in increasing HDL-Cholesterol level.
PSS对LDL胆固醇的降低作用明显,对HDL胆固醇的升高作用不明显,两者比值治疗前后相差显著。
Pure coconut water, no added suger or preservative, no fat, cholesterol.
纯天然椰子水,无添加任何糖份及防腐剂,不含脂肪、胆固醇。
The eggs produced had more lecithin, iron and selenium, and less cholesterol, characterized by low levels of heavy metals and no residual antibiotics.
所生产的鸡蛋卵磷脂、铁、硒的含量升高,胆固醇含量降低,而且鸡蛋中重金属含量低,无抗生素残留。
Results showed that no significant difference of cholesterol and dolichol contents in Brian tissues between rats with fluorosis and normal controls were detected.
实验结果显示,慢性氟中毒大鼠脑组织中胆固醇和多萜醇含量与正常对照组相比,未见异常改变。
Results: There were no significant differences between patients who had attempted suicide and those who had not in terms of serum cholesterol, HDL, LDL and triglyceride levels.
结果:根据血清胆固醇,HDL,LDL,和甘油三酯浓度,将有自杀意图的病人与无自杀意图病人进行比较无明显差异。
Results: There were no significant differences between patients who had attempted suicide and those who had not in terms of serum cholesterol, HDL, LDL and triglyceride levels.
结果:根据血清胆固醇,HDL,LDL,和甘油三酯浓度,将有自杀意图的病人与无自杀意图病人进行比较无明显差异。
应用推荐