Local police officer said beachgoers should not feel threatened by sharks because the fish never attack human beings on their own initiative.
当地警察称,沙滩游客无须担心受到鲨鱼的威胁,因为它们从不会主动攻击人类。
More recently, they have tried to appropriate Europe's debt problems on behalf of their own agenda, never mind the fact that events in Europe actually point the other way.
最近以来,他们一直试图按照他们自己的计划来诠释欧洲债务问题,却置事实于不顾。事实上,欧洲发生的事情实际上指向另一个方向。
Tony proposed on their own timetable - on Valentine's Day - and her mother was never the wiser .
托尼按照他们自己的时间表,在情人节这天向她求婚了,而希瑟的妈妈仍然一无所知。
Most of the improvements from users are ones that I would have never imagined on my own, and a few are almost shocking in their insight.
用户提出的大多数改进意见仅凭我自己是永远也想象不到的,并且有些改进意见具有非凡的见解。
One-third of stroke survivors never recover enough brain function to live on their own.
三分之一的中风幸存者永远无法恢复全部的脑功能并生活自理。
The girls from the Children's Home were never allowed to go out on their own in town.
来自孩子之家的女孩们从来都不被允许独自在城镇里行走。
To get good at anything you have to work, and children on their own never want to work, which is why it is crucial to override their preferences.
忽略孩子的偏好是至关重要的,因为你要擅长你做的工作,而孩子们自己是永远不会想工作的。
So it is with many souls who indolently live on the outer edge of their own natures until great thunderstorms of sorrow reveal hidden depths within that were never hitherto suspected.
许多得过且过祇在人性浮面生活的人,也是如此,直到要受到了大雷雨似的打击,他们才窥见灵魂的深奥。
Never mind all the academic papers written on how best to stack shelves, retailers have their own views.
学者们有时会在论文中谈及货架作弊的最佳方法,但永远别把这个当真,商人们自有其主张。
The naysayers have two reasonable concerns. One: Countries will never agree on limits because they are out to protect their own interests, which differ.
质疑者的担忧主要有以下两点:一是,各国出于保护自身的利益的考虑将不会同意这一协议;二是,即便各国达成协议,该协议本身也很难生效。
It never happened, mainly because Google never released a tablet version of Android and threw cold water on the early vendors that attempted to do their own Android tablet adaptations.
但这并没有发生,主要原因是google从来没有放出过平板电脑版的安卓系统,而且还向那些早期就准备进行安卓平板试产的厂家泼冷水。
She goes on to say that "to get good at anything you have to work, and children on their own never want to work, which is why it is crucial to override their preferences."
她接着说,“为了擅长某事,不得不练习,但是儿童自己不想练习,这就是为什么忽略掉他们的偏好很重要。”
Call it hope and draw the conviction, See, leading on is the strategy, in which they create a guilt trip, a way to catch feelings, but never threw their own, the plan was so terrific.
称之为希望,并画出信念,看,主要是战略上,感到内疚,他们创造一种办法来捕捉的感情,但从不把自己,这个计划太棒极了。
The yeoman could never own and work on their land after the movement.
那场运动后,自耕农再也不能拥有并在他们自己的土地上耕耘了。
On other people's footprints, as open their own territory, hit the south wall and never look back, who say love it is nothing, nothing is impossible dreams, only to wake up early.
踩着别人的脚印,不如开辟自己的领土,撞到南墙也决不回头,谁说爱好这件事成不了大事,没有做不成的梦,只有不早醒的人。
On nother people's footprints, as open their own territory, hit the south wall and never look back, who say love it is nothing, nothing is impossible dreams, only to wake up early.
踩着别人的脚印,不如开辟自己的领土,撞到南墙也决不回头,谁说爱好这件事成不了大事,没有做不成的梦,只有不早醒的人。
Thee yeoman could never own and work on their land after the movement.
那场运动后,自耕农再也不能拥有并在他们自己的土地上耕耘了。翐。
Brainstorming with these gifted staff members on projects or approaches can generate ideas that managers might never have thought of on their own.
和这些有才能的员工在项目上进行头脑风暴能够迸发出那些管理者先前没有想到过的思想火花。
Who despise you and you never mind, but you can't look down on their own.
谁看不起你都和你没关系,可是自己不能看不起自己。
If he feels that girls "must" stand on their own feet, you must not be "never" grow up.
如果他觉得女孩“必须要”自立,你绝不能“永远不”长大。
They"ll never grow up, and never learn to handle their own business, if their parents don"t let them stand on their own feet.
家长们一直不放心让她们自立,他们就永远长不大,永远不会自己处理自己的事。
In this relationship mode, people never understand liberty based on the external social relationship, but realize liberty from their own inward worlds.
由于人们不从外在社会关系中理解自由,而是从自己的内心世界中实现自由。
On their own, they will never come to this realisation.
对自己,他们将永远无法得出这个变现。
This helps a small number of scientists track a large amount of data that they would never be able to gather on their own.
这有助于数量有限的科学家得到如果只靠他们自己根本收集不到的巨大数据。
They'll never grow up, and never learn to handle their own business, if their parents don't let them stand on their own feet.
家长们一直不放心让她们自立,他们就永远长不大,永远不会自己处理自己的事。
They'll never grow up, and never learn to handle their own business, if their parents don't let them stand on their own feet.
家长们一直不放心让她们自立,他们就永远长不大,永远不会自己处理自己的事。
应用推荐