绝对不要和艺术家争论。
我从不与他人争论。
You never argue when I get mad at you.
当我惹恼你的时候,你从不争吵。
Never argue with a women when she's tired - or rested.
——永远不要跟一个累了或者正在休息的女人争论。
I never argue with women. Why don't you guys just compromise?
我从来不和女人吵嘴。你们何不折衷一下呢?
Never argue with idiots. They'll drag you down to their level.
永远不好和白痴争吵。他们只会拉低你的水平。
A husband asks his wife, "you never argue when I get mad at you."
丈夫问他的妻子:“当我惹恼你的时候,你从不争吵。”
Never argue with a fool, onlookers may not be able to tell the difference.
别和傻子吵架,因为旁人可能无法区分谁是傻子。
Never argue at the dinner table, for the one who is not hungry always gets the best of the argument.
绝不要在餐桌上争论,因为肚子不饿的人总是占上风。
At this moment, we need to respect people's religion, never argue with them, just to avoid conflicts.
在这个时候,我们需要尊重人们的信仰,不要和他们争论,避免冲突。
She once sadly said it would be better if she met me early. She promised that she never argue with me.
有一次,她悲伤地说它会是更好的,如果她遇到了我早。
'When we were to be married,' she said, 'my grandmother told me the secret of a happy marriage was to never argue.
妻子说,“我们结婚时,我奶奶告诉我,快乐婚姻的秘诀就是从不争吵生气。”
I am amused at couples who proudly proclaim that they never argue or fight but nevertheless find their relationship in jeopardy.
对于那些自豪地称从来吵架的却发现关系出于危险当中的两口子们我感到好笑。
To look out for an ideal situation where you never argue, quarrel or get angry or express love and affection all the time, is only in one's imagination.
想寻求没有争吵、没有愤怒,一直是表达着爱和热情的理想关系状态只能是一个想象。
Never once did I hear them argue or have a sour word against one another.
我从来没有听到过他们争辩或说一句互相指责的话。
You may feel it queer and unimaginable, but they never think themselves paradox and argue that it's a kind of life style.
你可能会觉得它奇怪,甚至不可思议,但他们从不觉得自己是矛盾体,他们说这是一种生活方式。
I would argue that it does, but I would never get anywhere with that.
我想要同她争辩说有,但却从来也说不出个所以然。
"It is no longer accurate to argue that these disorders can never be prevented," Warner said.
“现在再辩论这些失常的问题是否是永远不可预防的不再是正确的事情了,”华纳说。
For example, some people argue that the American Civil War never ended.
例如,有些人主张,美国内战从来没有停止。
It won't surprise you that many academics argue that these Spaces no longer exist, and may never have existed.
它不会带给您惊喜,许多学者认为,这些空间不再存在,并可能就不存在。
Enterprise has never been (and I'll argue, shouldn't be) a focus of ours.
企业从来都不是我们的重点(这并不应该)。
But the authors nevertheless argue that they have never seen things this bad.
但是两位作者强调他们仍然不把这些看成是坏的。
A purist would argue that an object should never send a message to itself.
一个纯化论者会争辩一个对象应该永不传递一个消息给它本身。
You may feel it queer and unimaginable, however, they never think themselves paradox and argue that it's a kind of life style, they are alone but never lonely.
你可能会觉得奇怪,甚至不可思议,但宅男宅女们从不觉得自己是矛盾体,他们说这只是一种生活方式,他们孤单,但并不孤独。
Rarely did he raise his voice to anyone, and never did he argue with his wife or defy her wishes.
他很少提高嗓门和别人说话,也从来没有和祖母吵架,也从来没有违背过祖母的意愿。
I will also argue that it is never all right to forgo functional testing, because it is so quick and so easy to perform, at least a minimal level of functional testing.
我还要强调的是,放弃功能测试并不是总是正确的,因为执行功能测试很快很容易,至少低级的测试是这样的。
But critics argue that solar energy can never play a central role in such a grey country.
但批评者认为在这样一个总是灰朦朦的国家里,太阳能永远都无法成为主导能源。
I would argue that Yahoo! 's never faced a serious test from an activist investor.
我认为,雅虎从未面临来自激进投资者的严重考验。
Now a lot of people argue that you shouldn't rewrite these mortgages because people never should have taken them out in the first place.
现在很多人认为不能更改房贷,原因是那些人一开始就不应该贷款。
Now a lot of people argue that you shouldn't rewrite these mortgages because people never should have taken them out in the first place.
现在很多人认为不能更改房贷,原因是那些人一开始就不应该贷款。
应用推荐