Gauging overall public response is a matter of either guesswork or metrics analytics, neither of which are our particular specialty.
判断公众反响要么属于臆测,要么就是测量分析,这两者可都不是我们的专长。
The truth is that neither of the detained pair was ever iconic enough for his arrest either to signal the end of the movement or to prompt mass anger.
事实上,这两位被拘留的人没有一个人有足够的号召力由于他们的被捕而使得这次运动的结束或者引起更大的愤怒。
Neither of the above examples truly shows off the true power of either Perl or Python, nor was that my intent in a short article.
上面的实例没有真正地表现出Perl或Python的真正实力,这也不是我在这篇短文中的意图。
Neither in heaven nor in Earth, neither in the world of mind nor of nature, is there anywhere such an abstract 'either-or' as the understanding maintains.
事实上无论天上或地上,无论在精神界或自然界,绝没有像知性所坚持的那种“非此即彼”的抽象东西。
Chelsea is very aware of its responsibilities to uphold the image of the game and does not want to get involved in conflict with either the FA or the Premier League, neither does jose.
切尔西非常明白她的责任在于支持有关比赛的图象,并且不想卷入同足总或英超的冲突中,穆里尼奥也是。
Are we descendants of either or quite possibly neither of these creatures?
我们是否为二者之一的子孙?或者很有可能二者均与我们无关呢?
The blindness of the understanding is as much to be pitied as the blindness of the eye; and there is neither jest nor guilt in a man's losing his way in either case.
盲目的理解正如失明的眼睛一样应予同情——一个人无论在哪种情况下迷途都不可笑或有罪。
But neither the late 1990s boom nor the subsequent bust had much impact in either direction, indicating that the state of worker happiness goes much deeper than the swings of the economy.
但是20世纪90年代后期的经济繁荣和随之而来的经济萧条都没有对员工的两种工作态度产生多大影响,这表明工人在工作中是否能获得快乐感有比经济形势更深层的原因。
Neither party solicits any changes in the business practices or services of the other, and no obligations are incurred with regard to the accuracy of the observations of either party.
任何一方都不可据此要求另一方改变其经商手法服务方式,任何一方都不承担其评析的准确度的义务。
Maurice had fallen asleep in the Valley of the Shadow, far be-neath the peaks of either range, and knew neither this nor that his school-fellows were sleeping likewise.
莫瑞斯在生荫的幽谷里沉睡,离两边的山顶都很远,他对此事一无所知,更不晓得自己的同学也同样在梦乡中。
Maurice had fallen asleep in the Valley of the Shadow, far be-neath the peaks of either range, and knew neither this nor that his school-fellows were sleeping likewise.
莫瑞斯在生荫的幽谷里沉睡,离两边的山顶都很远,他对此事一无所知,更不晓得自己的同学也同样在梦乡中。
应用推荐