My people have survived 400 years of slavery.
我的民族历经400年的奴隶制度后幸存了下来。
The king said, "My dear, the gold is mine, but now the gold is yours, because you are the only person who has learnt the lesson I want to teach my people.
国王说:“亲爱的,金子是我的,但现在金子是你的,因为只有你学到了我想要教给我的人民的教训。”
为了我的人民!
I love life, I love learning, I love all of my people.
我热爱生活,我热爱学习,我爱所有的人。
That stupid horse, with his heavy hoofs, has been treading down my people without mercy!
那匹笨马,用它沉重的蹄子,毫不留情地踩着我的人民!
My people come to work and I get them all revved up.
我的手下都来工作了,而且我让他们都准备好了。
I've had my people watching the house for a few days.
我让用人照看了几天房子。
My People, My Country is the most educational movie I've ever seen.
《我和我的祖国》是我看过的电影中最有教育意义的一部。
My people have taught me to always think seven generations in the future.
我的族人教导我,要时刻考虑未来的七代人。
The film My People, My Country, which amazed lots of movie-goers, jumped to the top of the Chinese box office last Monday.
电影《我和我的祖国》在上周一跃居中国票房榜首,这部电影让很多电影观众都惊叹不止。
I and my people know, but not thou.
我和我的百姓知道,你却不知道。
I will be your God and you shall be my people.
我将成为你们的主,你们也会是我的子民。
I was afraid Jake — for my people.
杰克,我曾经害怕过——为我的人民。
I love my country and my people.
我热爱我的祖国和人民。
And share the miseries of my people.
而且分担我的人民的不幸。
Abi, my people, no be true I talk?” he asked.
子民们,我说得对不对?”他问道。
I was afraid Jake — for my people. I'm not any more.
杰克,我曾经害怕过——为我的人民。但现在,没有什么能让我害怕了。
I was a derision to all my people; and their song all the day.
我成了众民的笑话。他们终日以我为歌曲。
For how can I endure to see the evil that shall come unto my people?
我何忍见我本族的人受害。
I will walk among you and be your God, and you will be my people.
我要在你们中间行走,我要作你们的神,你们要作我的子民。
But do not kill them, o Lord our shield, or my people will forget.
不要杀他们,恐怕我的民忘记。主阿,你是我们的盾牌。
What useful things can I learn to provide my people with more value?
我能学些什么来为目标群体创造更多价值?
If my people would but listen to me, if Israel would follow my ways.
甚愿我的民肯听从我,以色列肯行我的道。
And since the time that I commanded judges to be over my people Israel.
并不像我命士师治理我民以色列的时候一样。
But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me.
无奈我的民不听我的声音。以色列全不理我。
When I came back home I sung the Irish melodies I had learnt to my people.
回国之后,我把学来的爱尔兰歌曲唱给我家里人听。
Oh that my people had hearkened unto me, and Israel had walked in my ways!
甚愿我的民肯听从我,以色列肯行我的道。
And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.
我要在你们中间行走,我要作你们的神,你们要作我的子民。
And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.
我要在你们中间行走,我要作你们的神,你们要作我的子民。
应用推荐