We come here for the same dream, and here is my another home.
我们为着一个梦想来到这里,这里,就是我的第二个家。
Two hours before my husband came back home from another job interview, my daughter climbed up to grab a glass vase from a high shelf.
我丈夫去参加另一场工作面试了,就在他回家的两个小时前,我女儿爬到一个高高的架子上,抓起一个玻璃花瓶。
After delivering them, I would rush home—another three kilometres away—cook my breakfast, eat quickly and be off to school.
送完后,我就冲回家——又走三公里——煮好早饭,快速吃完,然后去上学。
Instead I drove home to a small dinner party: my wife and I, another couple and a friend.
然后我开车回家,参加了一个小型的聚会:我和我妻子,另一对夫妻,以及一位朋友。
While in England I began another poem, which I went on with during my journey home, and finished after my return.
在英格兰的时候,我开始写另一首诗,在归国途中继续写,一直到回家以后才把它写完。
My husband, Joel Hetman, was away from home; the servants slept in another part of the house.
我的丈夫,乔尔·盖尔曼不在家,仆人睡在房子的另一头。
I also took another small rock from the ground around the grave home with me as a reminder of my friend and the job he had left for me to do.
我还从墓地拿走了另一块小石头,让它时刻提醒我我的朋友和他留给我的未完成的事业。
I led abusy life with my three-year-old right up until I gave birth at home in aboutfour hours to another healthy 7-pound, 6-ounce baby girl.
带着三岁的孩子我的日子过得很繁忙,一直忙到我用了4个小时在家中生了另一个7磅6盎司的健康女婴。
In Chicago I took pictures of landmarks like the Water Tower and Lake Shore Drive, and after we got home I developed them in my darkroom (photography was another of my hobbies).
在芝加哥我拍摄了很多地标照片,诸如水塔和湖滨道,回家后我在暗房里把照片冲冼出来(摄影是我的另一项爱好)。
I am recommending to my clients that they do not purchase another home or one on contingency unless their home sells first.
我建议我的客户不要购买第二套房子或者其他偶然的购房,除非他们本来的房子卖了。
Return home, my daughters; I am too old to have another husband.
我女儿们哪,回去吧,我年纪老迈,不能再有丈夫。
Another time, I cut altar boy practice to play hockey on the frozen pond at Mack Park near my home.
还有一次,我提前结束了圣童训练去我家附近的马克公园真冰场玩曲棍球。
Now that I'm away from home, enrolled in college, and sharing ten cubic feet with another girl, my old bedroom doesn't seem so small.
后来我考进了大学,也就离开了家,和一个女孩共住一间十立方英尺的宿舍,现在我再也不觉得家里的房间小了。
She said: "I knew he had disappeared from my neighbours' home a few days after we left which was very sad but we never heard another word about him."
她讲:“我知道我们搬走几天后它从邻居家里消失了,很让人心痛,从那以后我们再也没有它的消息了。”
It's hard work — four hours a day with my tutor and another four or five hours of study at home listening to tapes.
这么学非常辛苦,每天跟老师学四个小时,然后回到家再听四、五个小时的磁带。
"When I couldn't pay my gas bill, I knew I had to find another home for the cats," Bail said.
“当我无法支付我的汽油账单时,我知道我必须为我的猫咪再找一户人家了,”贝尔说。
It is worth mentioning that I had to venture out of my host's box (in which everyone but me seemed either to be called Orlando or to have a stately home) and drop into another one to meet him.
值得一提的是,我不得不冒昧地离开我的东道主的包厢(除了我,包厢里每个人似乎不是叫奥兰多,就是拥有一幢豪华古宅),跑到另一间包厢和他见面。
Yesterday I sent a fax to my wife telling her that I'd be home that night and when I got into my room I found my wife was in another man's arms.
昨天我给妻子发了一份传真告诉她,我晚上回来。然而,我一进房门,发现她在别的男人的怀里。
And another also said, Lord, I will follow thee; but let me first go bid them farewell, which are at home at my house.
又有一人说,主,我要跟从你。但容我先去辞别我家里的人。
I know another local beggar that is from my home province and is the same age as me. I've known him for a year.
一年前,俺还认识了一个和俺一样大的老乡,也是个乞丐。
It can also accommodate flower POTS, another of my hobbies... sweet home.
它也可以容纳花盆,我的另一爱好…甜蜜的家。
When we just came back home from dog mountain hiking, my husband said to me: this hiking to you was not hard, so I have to give you another tough training.
当我门刚从狗山远足回到家里,我老公对我说:这次的远足对你来说不算太难,所以我不得不给你另一次更加艰难的训练。
Another neighbour, Jan Gregory, said she saw a teenage boy flee the home, screaming: "They shot my family."
另一名邻居Jan Gregory说她看见一名男孩从房中逃出,并尖叫着“他们在向我家人射击!”
My father had been traveled to many places, he opened his vision and then went back home to find another job he liked.
我父亲已经去过很多地方,他开阔了视野,然后回到家找到另一个他喜欢的工作。
No, but I ended up finding out later that night when I saw her drinking with another man at a club near my home!
没有,不过那天晚上我看到她和另一个男人在我家附近的俱乐部里喝酒。我还有什么可再探究的!
I was at home in my writing room, chugging along on my electric guitar, minding my reggae influences, grateful for another sunny afternoon in San Diego.
当时我在家的书房,随意弹着电吉他,考虑到雷鬼乐的影响,对圣迭戈的晴朗午后来说太赞了。
I was at home in my writing room, chugging along on my electric guitar, minding my reggae influences, grateful for another sunny afternoon in San Diego.
当时我在家的书房,随意弹着电吉他,考虑到雷鬼乐的影响,对圣迭戈的晴朗午后来说太赞了。
应用推荐