I'm still amazed by the love people express for me and by music.
我仍然会对人们对我的喜爱以及音乐感到惊讶。
As pianos became more available, they brought classical music, the music which previously had been composed only for the upper classes, into the lives of the middle-class people as well.
随着钢琴越来越普及,古典音乐也随之进入了中产阶级的生活,而在此之前,古典音乐只是为上层阶级创作的。
When people in the countryside moved to towns and cities to look for jobs, they took their music with them.
当农村的人们搬到城镇和城市找工作时,他们带着他们的音乐。
Just before people began entering the hall, Larry dimmed the lights and turned up the sound system, which was playing soft music, hoping to create a warm personal atmosphere for the speech.
就在人们开始进入大厅之前,拉里调暗了灯光,打开了音响系统播放轻柔的音乐,希望为演讲创造一个温暖的私人氛围。
In 1926, the Savoy Ballroom was the first large business to offer a place for people to listen to swing music and dance.
1926年,萨沃伊舞厅是第一个为人们提供摇摆音乐和跳舞场所的大型舞厅。
He looked at the countryside for the music of the farmers and the people who lived in small towns.
他去乡村寻找农民和小城镇居民的音乐。
People who have these devices use them mainly for listening to music, checking the weather, and setting timers.
拥有这些设备的人主要用它们来听音乐、查看天气和设置计时器。
For this reason, many people praise him as the musician who has greatly influenced erhu music.
因此,许多人称赞其为:对二胡音乐影响巨大的音乐家。
When people attend a concert, they are paying for music, sure, maybe even hotel rooms, meals, and transport, but they also gain an incredible experience, a unique atmosphere and a memory that will go through the rest of their lives.
人们去听音乐会时,他们是在为音乐买单,当然,可能还会为酒店房间、餐饮和交通买单,但他们也会获得一次难以置信的体验,一种独特的氛围,还有一段将伴随余生的记忆。
Another reason why the time is right for Nokia: among the people who do put music on their phone, most of them "sideload" it by transferring tunes over from a PC.
另外一个诺基亚把握了好时机的原因在于:在那些使用手机播放音乐的人群中,更多的人使用接驳电脑的方式来接收音乐。
There is just so much global reach for this star; something about him or his music has touched people around the world.
全球范围有着太多的关注笼罩着这位明星,一些关于他和他音乐的事情感动着世界各地的人民。
The industry, meanwhile, likes the idea of moving from selling products to selling services, and charging people a subscription for access to online music.
而从行业角度来看,他们倾向于从销售产品向贩卖服务的方向过渡,并且在人们订购网上音乐方面收费。
The music industry agrees that people should be allowed to copy CDs to computers and other devices-as has been common practice for a decade.
音乐界则认同允许人们将CD上的内容复制到电脑或其他设备上。实际上从十年前开始人们便已经都这样做了。
The artists say that the Internet gives people access to their music. If a person enjoys an artist, for example, that person is more likely to buy a CD and attend concerts by the artist.
甚至一些音乐家也承认唱协起诉那些忠实的乐迷未免鼠目寸光,他们说互联网为人们提供了获得他们音乐的途径,如果一个人欣赏某位艺人,就很可能去买一张CD并去听这位艺人的音乐会。
Analysts said the slump reflected a saturation of the market for MP3 music players as well as the migration of people to phones that play music.
分析家指出,这反映了MP3音乐播放器市场已饱和,人们开始使用手机来播放音乐。
A FEW years ago Universal music Group spied a gap in the market. How about a CD for people who grew up in the 1950s and wanted to revisit the pop music of their youth?
环球音乐集团几年前在市场发现一个缺口,他们想做一张让成长于五十年代的人重返青春年代的流行音乐。
World-renowned jazz pianist and FAO Goodwill Ambassador Jesus “Chucho” Valdés is using music to raise awareness for the people of Haiti.
世界著名爵士钢琴演奏家及粮农组织亲善大使Jesus“Chucho” Valdés(丘乔•巴尔德斯)利用音乐来促进人们了解海地人民的困境。
MobileMe, part of an industry wave known as cloud computing, also could become a focal point for a new online music service that Apple has been developing for more than a year, the people said.
据称,作为云计算这股产业热潮的一部分,MobileMe可能成为一个焦点。苹果已经为这个新的网络音乐服务开发了一年多的时间。
For some people, fame kills it and becomes more important than the music or the performance.
对于一些人来说,名气毁灭了它,名气变得比音乐和表演更加重要。
To enter the contest, more than 70 people wrote stories and created videos that conveyed their passion for classical music.
为了参加这场比赛,超过70人写了故事并创作了视频来表达他们对于古典音乐的热情。
My question relates to "music snobbery" - for example, people who are very particular about the music they listen to, will only listen to obscure artists and reject mainstream or "top 40" music.
我的问题与“音乐势利”有关——例如,钟情于他们所听的音乐的人们趋向于只听那些不知名的艺术家或者拒绝主流音乐或者排名在前40的音乐。
An information architecture is emerging that will define the user experience for people accessing their music and other media.
一个信息架构正在形成,它会定义用户访问他们音乐和其它媒体文件的习惯。
And since the emotions communicated are direct and palpable even if the specifics are elusive, it also has something for people who don't follow this world of music closely.
并且,由于传达的情感直接又可感可知,即使具体的细节难以捉摸,那些不怎么密切关注这等音乐领域的人也会有所收获。
In future the music will mean a lot more for the people.
在未来,音乐对于人们来说将意味着更多。
Dad had a knack for getting people in the mood for his music.
爸爸有这么一种能耐,能将大家带入他的音乐氛围中。
Music is the only way I can personally aim to make a difference. By uniting our cultures we will hopefully raise a lot of money for the people of Sichuan.
音乐是我自己能够发挥作用的唯一方式,这次集合了不同文化的音乐创作会为四川的人民筹集到资金。
Apparently some people in the music business hope to retroactively convert it away from publishing, by getting listeners to pay for subscriptions.
显然有音乐行业的人们希望反过来,不再依靠销售唱片获利,而是让听歌的人订阅唱片。
Most immediately this has repercussions for artists, maybe not so much for the people who buy their music.
当前这对艺术家的影响最迫切的,也许不是谁买他们的音乐了。
Reporters and linguists are finding young people who think it's cool to use their small langauges for the things that teenagers like most: making music their parents hate, and texting each other.
记者和语言学家们发现有些年轻人觉得用自己的小语种表达青少年最喜欢的东西很酷:创造家长不喜欢的音乐、互发短信。
Reporters and linguists are finding young people who think it's cool to use their small langauges for the things that teenagers like most: making music their parents hate, and texting each other.
记者和语言学家们发现有些年轻人觉得用自己的小语种表达青少年最喜欢的东西很酷:创造家长不喜欢的音乐、互发短信。
应用推荐