This is the science museum of London.
这是伦敦的科学博物馆。
The British Museum of London opened in 1759.
伦敦大英帝国博物馆1759年开馆。
Well, it has to be The Museum of London, doesn't it?
每年来伦敦博物馆参观的人数,高达四十万。
The museum of London is the world's largest 'urban history' museum.
伦敦博物馆是世界上最大的“城市史”博物馆。
Barely had the bulldozers started when Museum of London archaeologists swooped.
推土机刚一启动,伦敦博物馆的考古学家们就蜂拥而至了。
For example, when you reach London, will learn about the Museum of London and many other interesting places.
例如,当你到达伦敦时,你就会学到关于伦敦博物馆和其它有趣地方的(知识)。
The design Museum of London is auctioning off lots, which includes a specially-designed, 12.9-inch iPad Pro and accessory set.
定制款采用12.9英寸显示屏,并配有配套设施,拍卖善款将捐给伦敦设计博物馆。
The British Museum of London opened in 1759. It was called "public, " but in the beginning, only people from the upper class could enter.
伦敦大英博物馆于一七五九年开幕。它被称为公共的( 博物馆),但最初只有上流社会人士可以入内参观。
The Museum of London logo may look like a modern logo design but it actually represents the geographic area of london as it as grew over time.
伦敦博物馆的LOGO看起似乎有点现代艺术的味道,不过它实际上代表的是伦敦随着时间的推移而逐渐增大的地理面积。
The app's release comes just a few years after a survey conducted by the Museum of London suggested that rhyming slang is declining in use.
该应用发布几年前,伦敦博物馆开展的一项押韵俚语调查指出,押韵俚语正在逐渐衰亡。
"At the end, a total of 25 skeletons with the characteristic changes of syphilis were identified," Brian Connell, the osteologist at the Museum of London who studied the bones, told Discovery News.
“最后,一共发现了25副具有梅毒病变特征的骨骼”,伦敦博物馆的骨骼学专家——BrianConnell告诉Discovery News栏目组。
Good examples of this approach in the UK are the Jorvik Centre in York; the National Museum of Photography, Film and Television in Bradford; and the Imperial War Museum in London.
在英国,运用这种方法的经典例子有约克的Jorvik中心,位于布拉德福德的国家摄影电影电视博物馆,以及伦敦的帝国战争博物馆。
People of all ages can visit the Science Museum in London for free.
所有年龄段的人都可以免费参观伦敦的科学博物馆。
London has a lot of famous museums, and the most popular one among them is the Science Museum in London.
伦敦有很多著名的博物馆,其中最受欢迎的是伦敦的科学博物馆。
The famous Archaeopteryx – the first specimen of which resides in the Natural History Museum in London – for example, is one such transitional fossil between the reptiles and birds.
比如,伦敦自然历史博物馆第一个标本物种、著名的始祖鸟化石就是爬行动物和鸟类之间的过渡物种化石。
Paul Brock, a scientific associate of the Natural History Museum in London unconnected to the insect's discovery said there was no doubt it was the longest still in existence.
伦敦自然历史博物馆的研究员保罗·布洛克称,毫无疑问,这种竹节虫是目前世界上最长的昆虫。
Royal Holloway's research group ran demonstrations of their research studies in the London Science Museum over the summer where 500 visitors tried their tests.
皇家霍洛威学院的研究小组整个夏天都在伦敦科学博物馆示范的他们的调查,有500个参观者尝试了他们的测试。
While Hertford House was undergoing a major restoration and enlargement, he loaned hundreds of pictures and objects from the collection to a new London museum.
在赫特福德博物馆进行大规模的翻新和扩建期间,他出租了一些收藏品给伦敦当时新建的一个博物馆。
It looks like the beetles are using the screw-and-nut mechanism in the opposite way to humans, says Chris Lyal of the Natural History Museum in London.
甲虫组装身体时使用螺丝——螺母原理的方式和人类正好相反。
A cast of one of the skull-cups will be on display at the Natural History Museum in London for three months, starting March 1.
从三月一日起,一个头骨杯的模子将在伦敦自然历史博物馆展出三个月。
However, the most famous outstanding case of art restitution remains the Elgin marbles in the British Museum in London.
然而,艺术品追讨案件中最引人注目的仍属伦敦大英博物馆的埃尔金大理石浮雕。
Sonnet Stanfil, fashion curator of the Victoria &Albert Museum in London, says: "The decade spelled economic freedom.
伦敦维多利亚与艾伯特博物馆的时装馆馆长索内特·斯坦费说:“这十年显示出经济的自由。
Zaha Hadid Architects have completed a number of projects this year, including the London 2012 Aquatics Centre and the zigzagging Riverside Museum in Glasgow - read more about Zaha Hadid here.
扎哈·哈迪德建筑师事务所今年已经完成了一定数目的项目,包括伦敦2012游泳中心和位于格拉斯哥的之字形河畔博物馆——点击此处查看更多关于扎哈·哈迪德的内容。
Now, with an exhibition called the Museum of Broken Relationships opening in London, such items could have a home.
如今,在伦敦失恋博物馆有一个展览会,这些纪念品终于有了归宿。
Explore the history of British popular music at this interactive museum at The O2 in London.
在伦敦O2互动馆中探索英伦流行音乐进程。
Professor Chris Stringer, a human origins expert at the Natural History Museum in London, said he agreed with Professor Marean's views on the early evolution of intelligence.
克里斯·斯特林格教授,是伦敦自然史博物馆研究人类起源的专家,他表示赞同马里恩教授关于早期智力演化的意见。但他说,他并不认同现代人类均起源于同一群人的观点。
Scientists named a spider species after the actor to thank him for narrating a documentary for the London Museum of Natural History.
科学家用这位演员的名字命名了一种蜘蛛,以感谢他为伦敦自然历史博物馆的一部纪录片解说。
The fee includes a trip to the museum of the Moving Image in London.
费用含参观伦敦电影博物馆的一次活动。
The fee includes a trip to the museum of the Moving Image in London.
费用含参观伦敦电影博物馆的一次活动。
应用推荐