• Mr Rochester was not very friendly.

    罗切斯特先生不是友好。

    youdao

  • I felt Mr Rochester suddenly tremble.

    感到罗切斯特突然抖了一下

    youdao

  • Mr Rochester drank his tea in silence.

    罗切斯特先生静静地着茶。

    youdao

  • Mr Rochester called me closer to the fire.

    罗切斯特先生让火近些。

    youdao

  • 'And then?' Mr Rochester seemed almost nervous.

    然后呢?”罗切斯特似乎有些紧张起来了。

    youdao

  • Mr Rochester, I did not intend to criticize you.

    罗切斯特先生没有批评的意思。

    youdao

  • 'Mr Rochester, I didn't intend to criticize you.'

    罗切斯特先生没有批评的意思。

    youdao

  • This wedding cannot continue, because Mr Rochester is already married.

    婚礼不能继续因为罗切斯特先生已经结婚了

    youdao

  • 'You see, Mr Rochester clearly prefers her to any of the other ladies.'

    罗切斯特先生显然喜欢,而不是其他女士

    youdao

  • Soon I discovered what Mr Rochester meant when he said he had done wrong.

    不久发现了罗切斯特做过错事是什么意思

    youdao

  • One evening, a few days later, I was invited to talk to Mr Rochester after dinner.

    几天一个晚上邀请晚饭罗切斯特先生谈话

    youdao

  • Mr Rochester, staring furiously at him, raised his strong right arm to knock him down.

    罗切斯特先生愤怒地举起强壮的右臂把他打翻在地。

    youdao

  • At last Mr Rochester arrived with the doctor, who cleaned and bandaged Mason's wounds.

    终于罗切斯特先生医生来了,那医生为梅森清洗包扎了伤口。

    youdao

  • We went to London to see a doctor. Soon Mr Rochester could see quite well with one eye.

    然后我们伦敦医生不久后罗切斯特可以只眼睛看的清楚了

    youdao

  • His name was Mason, and he had just returned from the West Indies, where Mr Rochester had once lived.

    名字梅森西印度群岛归来,罗切斯特先生在那里住过。

    youdao

  • After this sleepless night I was eager to see Mr Rochester in the morning, but there was no sign of him.

    度过一个不眠之夜早晨见到罗切斯特先生,但是根本没有人影。

    youdao

  • Mr Rochester was sometimes able to read my thoughts, but this time he just smiled warmly at me, and opened the gate.

    罗切斯特先生有时可以看透心思这次只是热切微笑打开了大门。

    youdao

  • 'Well, Jane, do you know me?' asked the familiar voice. And, struggling with the old clothes, Mr Rochester stepped out of his disguise.

    好了认识吗?”熟悉声音挣脱衣服罗切斯特先生不再伪装了。

    youdao

  • But I could not make concentrate on her lessons because she was constantly talking about the presents Mr Rochester had promised to bring her.

    但是办法让阿黛拉专心上课因为总是喋喋不休地罗切斯特答应送给礼物

    youdao

  • One day when Mr Rochester was out alone on business, a stranger arrived in a carriage, and introduced himself as an old friend of the master's.

    罗切斯特先生有事独自外出陌生人马车来到这里,称自己主人老朋友

    youdao

  • I was amazed by her self-control, and could not understand why Mr Rochester had not asked the police to arrest her, or at least dismissed her from his service.

    自我克制吃惊我纳闷为什么罗切斯特先生警察至少解雇她。

    youdao

  • Mr Rochester himself knew she was not perfect, but he was clearly preparing to marry her, perhaps because she was of good family, perhaps for some other reason.

    罗切斯特先生自己也知道不是完美的显然准备也许是因为个好家庭,也许出于其他原因

    youdao

  • I could have just walked past him in silence, but something made me turn and say quickly, before I could stop myself, 'Thank you, Mr Rochester, for your great kindness.

    本可以静静地面前走过不知什么转过身来,没等止住自己,话已说出了口:“罗切斯特先生,谢谢你的盛情。”

    youdao

  • Well, when Mr Mason explained that Mr Rochester was already married, your uncle sent him straight back to England to prevent you from marrying and making a terrible mistake.

    那么梅森先生向他解释罗切斯特先生已经结婚了,舅舅立刻英格兰阻止结婚,以免铸成大错。

    youdao

  • For several days I saw little of Mr. Rochester.

    好几几乎没有见到史密斯先生

    youdao

  • Who is more romantic, Heathcliff or Mr. Rochester?

    浪漫,希斯克利夫(《呼啸山庄男主角)还是罗彻斯特先生(《简爱》男主角》)? 哪部的荒野更神秘?

    youdao

  • True: yet I should scarcely fancy Mr. Rochester would entertain an idea of the sort. But you eat nothing: you have scarcely tasted since you began tea.

    那是事实不会认为罗切斯特先生抱有那种想法。——可是什么也没开始茶点到现在,你几乎没有过一口。

    youdao

  • Yes — yes; but where is Mr. Briggs? He perhaps knows more of Mr. Rochester than you do.

    是的——是的——不过布里格斯先生哪儿也许了解罗切斯特先生情况。

    youdao

  • But I wonder no wealthy nobleman or gentleman has taken a fancy to her: Mr. Rochester, for instance. He is rich, is he not?

    不过觉得很奇怪,为什么没有富裕贵族绅士看中譬如罗切斯特先生有钱不是吗。

    youdao

  • But I wonder no wealthy nobleman or gentleman has taken a fancy to her: Mr. Rochester, for instance. He is rich, is he not?

    不过觉得很奇怪,为什么没有富裕贵族绅士看中譬如罗切斯特先生有钱不是吗。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定