• Mossadeq, in common with many Iranians, wanted a more equitable distribution of Iran's new oil wealth, which was still overseen by the British-controlled Anglo-Iranian Oil Company.

    许多伊朗人一样,摩萨德想要公平分配伊朗石油所创造的财富而这些财富为英国人控制的英伊石油公司所掌控。

    youdao

  • Mossadeq, in common with many Iranians, wanted a more equitable distribution of Iran's new oil wealth, which was still overseen by the British-controlled Anglo-Iranian Oil Company.

    许多伊朗人一样,摩萨德想要公平分配伊朗石油所创造的财富而这些财富为英国人控制的英伊石油公司所掌控。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定