• And Moses answered them: Why chide you with me? Wherefore do you tempt the Lord?

    回答他们说:“你们为什么争吵,为什么试探上主?”

    youdao

  • Moses answered them, "Wait until I find out what the Lord commands concerning you."

    摩西他们说:“你们暂且等候可以耶和华指着你们是怎样吩咐的。”

    youdao

  • Moses answered, "What if they do not believe me or listen to me and say, 'the Lord did not appear to you'?"

    摩西回答说:“他们我的话,必:‘耶和华并没有显现。’”

    youdao

  • Moses answered, "We will go with our young and old, with our sons and daughters, and with our flocks and herds, because we are to celebrate a festival to the Lord."

    摩西:“我们我们的、儿子女儿羊群牛群一同带去,因为我们务要向耶和华守节。”

    youdao

  • Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.

    祭司有摩西亚伦求告人中母耳,他们求告耶和华就应允他们。

    youdao

  • Moses and Aaron were among his priests, Samuel was among those who called on his name; they called on the Lord and he answered them.

    祭司有摩西亚伦求告他人中母耳,他们求告耶和华就应允他们

    youdao

  • The Lord answered Moses, "Is the Lord 's arm too short?"

    耶和华摩西说:“耶和华的膀臂缩短了吗?”

    youdao

  • "All right, so Moses," the Zaddik answered.

    吧,就是摩西。”扎茨回答道。

    youdao

  • And the sound of the trumpet grew louder and louder. Then Moses spoke and the voice of God answered him.

    角声渐渐地高而高,摩西说话声音答应他。

    youdao

  • And Joshua the son of Nun, the servant of Moses, one of his young men, answered and said, My Lord Moses, forbid them.

    11:28摩西帮手,嫩的儿子约书亚,就是摩西所拣选的一个,请摩西禁止他们

    youdao

  • And Joshua the son of Nun, the servant of Moses, one of his young men, answered and said, My Lord Moses, forbid them.

    11:28摩西帮手,嫩的儿子约书亚,就是摩西所拣选的一个,请摩西禁止他们

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定