So when after some years on Broadway he entered film, aged 49, he brought profound personal knowledge of the old frontier to the western, giving the genre an uncommon realism and moral power.
49岁那年,他开始进入百老汇拍摄电影。 他将自己对西部古老边境生活的感想及个人理解带到了电影拍摄中,赋予了这一题材电影不同寻常的现实意义与道德力量。
Nonetheless, her novels have been widely praised for their realism, integrity, and moral force.
尽管如此,她的作品的写实性、刚正不阿、及寓意深刻性而广受赞誉。
His moral standpoint is based on "just me" and "spirit individualism", through realism it change to objective law.
他的道德观以“唯我论”为基础,以“精神个人主义”为核心,通过现实主义表现出向客观道德律的转向。
His moral standpoint is based on "just me" and "spirit individualism", through realism it change to objective law.
他的道德观以“唯我论”为基础,以“精神个人主义”为核心,通过现实主义表现出向客观道德律的转向。
应用推荐