Instead of buying computers and software, many want "cloud-computing" services in which they pay monthly fees to companies that run the software for them.
许多客户希望使用云计算服务,不再需要购买计算机和软件,这样他们只需要按月付费就能保证系统的正常运转。
Almost one in five workers spend their entire monthly salary in the first week. And almost half run out of money before pay day.
几乎五分之一的人在领薪水的第一个星期就把整个月的薪水花光,几乎一半的人在下一个发薪日前把钱花光。
Almost one in five workers spend their entire monthly salary in the first week. And almost half run out of money before pay day.
险些五分之一的人在领薪水的第一个礼拜就把整个月的薪水花光,险些一半的人在下一个发薪日前把钱花光。
In addition to running Disk Defragmenter at regular intervals-monthly is optimal-there are other times you should run it too, such as when.
除了定期运行磁盘碎片整理程序,最好每月一次,还有其他的时候,你也应该运行它,例如。
If you don't have a lot of products and services you may want to run the sale weekly or monthly.
如果你没有大量的产品和服务,你可能想办每周或每月销售。
Switching to a hybrid car or a compressed natural gas-powered car would mean effectively halving your monthly petrol bill, which translates to incredible cost savings over the long run.
切换到一个混合动力汽车或压缩自然燃气式汽车就意味着你每月汽油法案有效减少一半,这意味着难以置信长期节约成本。
Hosting companies also offered to run companies' software in their far-off computing centers for monthly and yearly fees.
主机托管类公司也提供了在远离公司的计算中心运行公司软件,按月及按年计费的业务。
Vanity Fair, Newsweek, Forbes and Fortune magazines have run green issues and Entertainment Weekly, a Hollywood monthly, featured Al Gore on its cover.
《名利场》、《新闻周刊》和《福布斯》等杂志均一向关注报道绿色专题;好莱坞月刊《娱乐周刊》还将高尔选作期刊封面。
Vanity Fair, Newsweek, Forbes and Fortune magazines have run green issues and Entertainment Weekly, a Hollywood monthly, featured Al Gore on its cover.
《名利场》、《新闻周刊》和《福布斯》等杂志均一向关注报道绿色专题;好莱坞月刊《娱乐周刊》还将高尔选作期刊封面。
应用推荐