Michael Buchanan, of Goldman Sachs, estimates that since 2004 China's excess credit (the gap between the growth rates of credit and nominal GDP) has risen by less than in most developed economies.
根据高盛的Michael Buchanan的估算,自2004年来,中国超额信贷量(信贷和名义GDP增速的差额)的增速要比大部分发达国家的低。
Michael Buchanan, of Goldman Sachs, estimates that since 2004 China's excess credit (the gap between the growth rates of credit and nominal GDP) has risen by less than in most developed economies.
根据高盛的Michael Buchanan的估算,自2004年来,中国超额信贷量(信贷和名义GDP增速的差额)的增速要比大部分发达国家的低。
应用推荐