Without a central registry, each business unit must define and meet commitments for services provided to other divisions.
如果没有中央注册中心,则每个业务单元都必须定义和符合向其他部门提供的服务承诺。
And so one of my really important agenda items is going to rally our partners to make commitments and meet commitments.
所以我的一个重要议程就是来召集同盟们做出承诺并履行承诺。
At Maturity Level 2, an organization's capability for performing work is best characterized by the capability of units to meet commitments.
在成熟度等级2,组织级开展工作的能力体现在部门们履行自己承诺的能力。
They have agreed to meet each year to review progress on the partnership and the signatories' commitments.
这些国家同意每年召开一次会议,审评伙伴关系和签署国承诺的进展情况。
Recent jitters over Italy and Spain have raised fears over France’s ability to meet its share of any new bail-out commitments.
最近对意大利和西班牙的恐慌让人们担心法国是否有能力完成它负责的任何救助承诺的部分。
These are some of my personal commitments as WHO moves forward to meet the goals set by the international community and the priorities you as Member States give us.
以上是关于世卫组织努力实现国际社会制定的目标和各会员国向我们提出的优先事项,我个人所做出的一些承诺。
There is no point in starving a business and endangering a firm’s balance-sheet in order to meet macho dividend commitments.
为了满足大量红利承诺,停止业务,并危机公司资产负债表是毫无意义的。
There is no point in starving a business and endangering a firm's balance-sheet in order to meet macho dividend commitments.
为了满足大量红利承诺,停止业务,并危机公司资产负债表是毫无意义的。
Using the business context, the service agents provide statistics on business events, enforce business policies, and route requests to meet quality of service commitments.
通过使用业务上下文,服务代理可以提供关于业务事件的统计,执行加强业务政策以及路由请求来兑现服务质量承诺。
Meanwhile, firms in industrialized countries are paying many times the value of the cleared land—about US$7,500—to meet their commitments to limit the same amount of carbon dioxide emissions.
与此同时,工业化国家的企业纷纷付出多倍于被伐土地价值的代价(约为7500美元/公顷)来兑现其限制同等量二氧化碳排放(500吨)的承诺。
Highly available environments need to guarantee uptime, and a well-planned WebSphere Application Server migration can help you meet those commitments.
高可用性环境需要保证正常运行时间,而良好的WebSphereApplicationServer迁移计划可帮助您实现这些承诺。
Scrum provides people all the authority they need to meet their commitments.
Scrum为人们提供实现承诺所需的所有权限。
We agreed to have our experts meet on a regular basis — to measure progress, to ensure that we're meeting our commitments and to plan our next steps.
我们同意让我们的专家定期举行会议——评估进展情况,确保我们履行我们的承诺,并规划后续步骤。
In return, Indian customers allow outsourcing firms greater leeway in how they meet their commitments.
作为回报,印度的客户在协议的委托事项方面也给了外包商更大的余地。
They use the MPOWER technical assistance package developed by WHO to help meet their commitments under this international treaty.
它们使用世卫组织制定的MPOWER技术协助一揽子计划以便帮助实现它们在这一国际条约之下的承诺。
Meet regularly to discuss your commitments and deadlines.
定期开会讨论你的承诺和最后期限。
Purchase order and delivery management to meet our commitments.
采购订单和交付管理,以满足我们的承诺。
Recent jitters over Italy and Spain have raised fears over France's ability to meet its share of any new bail-out commitments.
最近对意大利和西班牙的恐慌让人们担心法国是否有能力完成它负责的任何救助承诺的部分。
The world must meet its commitments to achieve poverty reduction and also tackle climate change.
整个世界必须履行承诺,在减少贫穷的同时解决气候变化问题。
Plans should extend far enough to meet those commitments made when the plans were developed.
意味着计划应该扩展到未来足够长的期限,以满足这些承诺和投入的实现。
The health groups said they had lost confidence with the approach because of the lack of clarity over what would happen if industry did not meet the commitments.
卫生团体表示,他们对此方法已经失去信心,因为缺乏透明度,不知道如果商家没有履行承诺,将会发生什么。
GDUFA requires that FDA and human generic drug manufacturers alike must meet certain requirements and commitments.
GDUFA要求FDA和人用仿制药生产商必须符合特定的要求和承诺。
The world must meet its commitments to achieve poverty reduction and also tackle climate change. The two are inextricably linked.
整个世界必须履行承诺,在减少贫穷的同时解决气候变化问题。二者的联系是难解难分的。
Owing to the heavy commitments of our manufacturers, we regret that we are unable to meet your requirements for the time being.
由于我们的制造商沉重的承诺,我们感到遗憾的是,我们暂时无法满足您的要求。
But it doesn't serve the public interest of helping individuals meet their care-giving commitments.
但是,不适合帮助单独个人履行其提供照料承诺的公众利益。
That will impose colossal financial burdens in a country already struggling to meet its pension commitments to the elderly.
那将会给这个已经在努力兑现其对老年人养老金承诺的国家加上巨大的财务负担。
That will impose colossal financial burdens in a country already struggling to meet its pension commitments to the elderly.
那将会给这个已经在努力兑现其对老年人养老金承诺的国家加上巨大的财务负担。
应用推荐