"We thought we would see differences based on the housing types," said the lead author of the study, Julie Robinson, an associate professor of medicine at the university.
这项研究的主要作者、该大学医学副教授朱莉·罗宾逊说:“我们认为我们会看到基于住所类型产生的差异。”
Molecular geneticist, and assistant professor at Yale University School of Medicine, Marios Kambouris told the Sunday Times he carried out the tests last year.
分子遗传学家,耶鲁大学医学院的助理教授马里奥-坎布利斯对《星期日泰晤士报》表示,他已于去年完成了这项检测。
Maathai was also the first woman professor the University of Nairobi, where she taught veterinary medicine.
她也是第一个内罗比大学的女教授,她在大学里教授动物医学。
"I'm big on simplifying everything," said Dr. Jeffrey S. Dover, an associate clinical professor of dermatology at Yale University School of Medicine.
“我很喜欢简化一切,”耶鲁大学医学院皮肤科临床副教授杰弗里·斯多佛博士如是说。
David Oliver, visiting professor of medicine for older people at City University, London, said the findings "made sense".
来自伦敦城市大学的研究老年人药物的客座教授- - -大卫·奥利弗表示,这些调查结果“意义非凡”。
Professor Li, the Chinese traditional medicine expert at Zhejiang University, was using Science Ministry funding for his research, but the ministry has taken no action against him.
浙江大学中医学专家李教授的研究经费来自科技部,但出事后,该部并没有对他采取任何行动。
Dr. Clifford J. Rosen, a professor at the Tufts University School of Medicine, who voted for the new label, opposed a tougher warning for people to stop taking the drugs.
罗森是博士是塔斯夫大学药学院的教授,他对修改标签投了赞成票,但反对更严格的警告迫使人们停止服用该类药品。
"When platelets aggregate, they form the plug that clots the vessels, " explained Dr. Stuart Weiss, a clinical assistant professor of medicine at New York University School of Medicine.
对此,美国纽约大学临床助理教授斯图亚特·外斯博士解释说:“当血小板凝聚时,就会形成血液凝块堵住血管。
Ronald Pies, M.D., is a professor of psychiatry at SUNY Upstate Medical University and a clinical professor of psychiatry at Tufts University School of Medicine.
医学博士罗纳德·派斯是纽约州立大学上州医科大学分校的一位精神病学教授,他同时作为临床精神病学教授就任于塔夫茨大学医学院。
Examine your hide for moles once a month, says Stephen Webster, M.D., a clinical professor of dermatology at the University of Minnesota's school of medicine.
医学博士斯蒂芬·韦伯斯特是明尼苏达大学医学院的皮肤学临床教授,他建议男性每个月检查一次自己身上看不见的地方有没有痣。
a professor of clinical medicine at Cornell University.
理查德·斯泰因是康奈尔大学临床医学的一位教授。
Around the same time, Patrick Brown, a professor of biochemistry at Stanford University School of Medicine, became interested in developing new techniques for mapping genes.
几乎是在同时,斯坦福医学院的生物化学教授PatrickBrown,对一种被称作“基因地图”的技术产生了很大兴趣。
Lifestyle modifications are the best strategy, says Dr. Greer, a professor of pediatrics at the University of Wisconsin School of Medicine.
Gree博士是威斯康星大学医学院的儿科教授,他说改变生活方式是最好的策略。
"There are no specific vitamins that grow hair," said Dr. Zoe Diana Draelos, a consulting professor of dermatology at the Duke University School of Medicine.
杜克大学医学院皮肤学咨询教授ZoeDiana Draelos提醒到:“没有哪种维生素是专门针对脱发的。”
Dr. Fleischmann is a clinical professor in the Department of Internal Medicine at the University of Texas Southwestern Medical Center in Dallas.
Fleischmann医生是德克萨斯州大学达拉斯分校西南医学中心国际医学部的临床教授。
Mark A. W. Andrews, director and professor of physiology at Lake Erie College of Osteopathic Medicine at Seton Hill University in Greensburg, Pa., replies
受访者来自美国宾夕法尼亚州格林斯堡西顿希尔综合学院莱克伊利湖大学正骨疗法医学马克A.w.安德鲁斯,生理学主任教授。
"For managers, the results suggest that implementing flexible work arrangements can contribute to the bottom-line," said Joseph Grzywacz, a professor of family medicine at the university.
该大学的家庭医学教授约瑟夫·格里兹沃茨说:“研究显示,管理者执行弹性工作管理体制有利于公司的盈利。”
“They’re a long way from demonstrating the robustness of their technique, ” said Dr. Neil W. Schluger, a professor of medicine at Columbia University who specializes in lung diseases.
哥伦比亚大学专门从事肺病研究的医学教授尼尔·W·施拉格( Neil W.Schluger)博士说:“要证明这个方法的稳定性还有很长的路要走。”
Michael Schwartz, M.D., a professor of medicine at the University of Washington and an obesity researcher, agreed.
华盛顿大学的医学教授,肥胖问题研究员MichaelSchwartz医生对此表示赞同。
That viewpoint was echoed by delegation member Richard Bonnie, J.D., a professor of law and medicine at the University of Virginia School of law.
上述观点也得到代表团成员弗吉尼亚大学法学院法律与医学教授、法学博士richardBonnie的首肯。
"Even with the best therapies we have, four out of 10 people don't improve, " said Peter White, a professor of psychological medicine at the Queen Mary University of London, who led the study.
“就算用上了我们最好的疗法,10个人里会有4个没有任何改善,”伦敦皇家玛丽大学心理医学教授皮得·怀特说到,他同时也是这项研究的负责人,“这真是一个让人无能为力的境况。
"The assumption that swimming pools are cess pools can be correct," Dr.Ranit Mishori, assistant professor of family medicine at Georgetown University Medical Center, told AOL Health.
“游泳池的转运假设可能是正确的”,乔治敦医学中心的家庭医学副教授RanitMishori博士在接受美国健康在线(AOL Health)的采访时提到。
"The assumption that swimming pools are cess pools can be correct," Dr. Ranit Mishori, assistant professor of family medicine at Georgetown University Medical Center, told AOL Health.
“游泳池的转运假设可能是正确的”,乔治敦医学中心的家庭医学副教授RanitMishori博士在接受美国健康在线(AOL Health)的采访时提到。
But prolonged viewing may result in an aching head, according to Dr Michael Rosenberg, an ophthalmology professor at Northwestern University Feinberg School of Medicine in Chicago.
但芝加哥西北大学费恩柏格医学院的眼科学教授迈克尔·罗森堡博士说,长时间观看3d电影可能会导致头痛。
The CYP2E1 enzyme works in the brain, which is not the major player in alcohol metabolism, says Wilhelmsen, a genetics professor at the University of North Carolina-Chapel Hill School of Medicine.
北卡大学教堂山医学院的基因教授介绍说,WilhelmsenCYP2E1酶在大脑中工作,而这并不是酒精代谢的主要地方。
The CYP2E1 enzyme works in the brain, which is not the major player in alcohol metabolism, says Wilhelmsen, a genetics professor at the University of North Carolina-Chapel Hill School of Medicine.
北卡大学教堂山医学院的基因教授介绍说,WilhelmsenCYP2E1酶在大脑中工作,而这并不是酒精代谢的主要地方。
应用推荐