Among these men was Airman 1st Class Patrick McDonough.
在这些人当中有第一类飞行员帕特里克·麦克唐纳。
Sodier:We've got to before Sherman cuts the McDonough Road and catches us.
士兵:我们必须在北佬赶上我们和切断麦当诺路之前撤离。
This may sound like wishful thinking, but Mr McDonough has a good pedigree.
这种构思可能听起来是痴心妄想,但是麦克唐纳先生却已经证明了此方式有很好的效果。
Mr McDonough a former President of the federal reserve bank of New York is a self-confessed realist.
麦克唐纳先生曾任纽约联邦储备银行行长,他自称是个现实主义者。
“Often it’s the young who adopt a technology, but others follow them,” explains Patricia McDonough, a television analyst at Nielsen.
尼尔森研究公司的一名电视分析师PatriciaMcDonough这样解释: “经常是年轻人采用一种新技术,然后其他人跟进。”
Georgetown University's McDonough school of business plans to use the survey, as does the Smith business school at the University of Maryland.
乔治敦大学的麦克多诺商学院和马里兰大学的史密斯商学院也准备使用这种测试方法。
Neal McDonough used to ride a motorcycle, but sold his Harley the day his wife learned she was pregnant, and hasn't been back on since. Will you ride again?
NealMcdonough曾经骑过摩托车,但是他妻子怀孕时他把他的哈雷卖掉了,以后在也没骑过,你还会骑吗?
Leaders who think they're coming across as no-nonsense often come off as condescending, says Chris Voss, an adjunct professor at Georgetown's McDonough business school.
乔治城大学麦克多诺商学院(Georgetown ' sMcDonoughbusiness school)兼职教授克里斯·沃斯说,认为自己一派正经的领导者往往给人一种居高临下的感觉。
Other schools are following suit. Georgetown University's McDonough School of Business plans to use the survey, as does the Smith business school at the University of Maryland.
其他学院正在效仿跟进这一研究。和马里兰大学的史密斯商学院一样,乔治敦大学的麦克唐纳商学院也计划运用这一测量方式。
WILLIAM McDONOUGH: All these people who in the previous seven months had decided there was no risk anywhere literally panicked and decided there's got to be massive risk everywhere.
所有那些在前七个月中认为风险实际根本不存在的人恐慌了,并认为巨大的风险无处不在。
Her most expensive piece was a pair of 3,900 pounds amethyst earrings from London-based jewellery Kiki McDonough, while she also stepped out in a 75 pounds smock dress from Topshop.
凯特身上最昂贵的首饰是来自伦敦珠宝商KikiMcDonough一副价值3900英镑的紫水晶耳环。 不过她也能穿着Topshop上仅仅75英镑的长罩衫式连衣裙现身活动。
Pat McDonough, the senior vice President for planning, policy and analysis at Nielsen, said the ESPN study confirmed that while there are some cord-cutters, "it's a really small number of people."
尼尔森公司负责计划、政策和分析的高级副总裁帕特·麦克·诺多说espn的调查确认了一个情况,尽管目前有一些掐线的用户,但是数量十分之小。
Pat McDonough, the senior vice President for planning, policy and analysis at Nielsen, said the ESPN study confirmed that while there are some cord-cutters, "it's a really small number of people."
尼尔森公司负责计划、政策和分析的高级副总裁帕特·麦克·诺多说espn的调查确认了一个情况,尽管目前有一些掐线的用户,但是数量十分之小。
应用推荐