But finding nascent massive stars has proven difficult.
但找到新生的巨型恒星很不容易。
NGC 3603 also contains some of the most massive stars known.
NGC3603也包括一些巨大的著名的星星。
Such fragmentation may also inhibit the formation of massive stars.
这样的破碎过程可能也限制着大质量恒星的形成。
Neutron stars are created when massive stars run out of fuel and collapse.
中子星是在大型恒星耗尽燃料后崩溃而产生的。
On the other hand, more massive stars have higher temperature at the stellar core.
另一方面,一颗比太阳更重的恒星的中心温度更高。
NICMOS shows a large number of these massive stars distributed throughout the region.
多目标光谱仪显示了很大数量的大质量性恒星分布在整个区域。
Violent stellar winds and powerful radiation from massive stars sculpt the surrounding nebula.
猛烈的恒星风和强有力的大质量恒星辐射塑造着星云的环境。
These are collections of hundreds of bright, massive stars, all of which were born at the same time.
该星团聚集了几百颗明亮,巨大的恒星,而且都在同一时期诞生。
And the number of massive stars ejected this way matches up well with actual observations of ob runaways.
被抛射的巨大的恒星的数量正好符合真是观测到的O B速逃星数量。
Massive stars give, but they also take away-and that puts the inner limit on the galactic habitable zone.
大质量恒星有所予,但它们同样有所取,这便给银河系中的“宜居地带”造成了另外的限制。
These are collections of hundreds of bright, massive stars, all of which were born at the same time.
这些超星团是许多耀眼夺目、质量硕大的恒星组合体。 其间的每颗恒星诞生的时间都是相同的。
S-process nucleosynthesis may be a useful constraint for the evolution and convection in massive stars.
过程核合成可以为大质量星的演化和对流提供有用的约束。
Thesethree clusters are easily seen as tight concentrations of bright, massive stars in the NICMOS image.
这个三个星团因为他们密集的亮度的大质量恒星很容易被多目标光谱仪观察到。
A collection of Hubble Space Telescope images shows distant supernovas, the death explosions of massive stars.
这是一组哈勃望远镜拍摄下来的,遥远的超新星以及这些巨大的星体发生死亡爆炸的景象。
These three clusters are easily seen as tight concentrations of bright, massive stars in the NICMOS image.
这个三个星团因为他们密集的亮度的大质量恒星很容易被多目标光谱仪观察到。
In this case, the crucial factor is not the presence of water; it is the proximity of violent, massive stars.
在这张地图里,最关键的因素并不是有没有水,而是和那些活动剧烈的大质量恒星的接近程度。
Over the last 100 years, at least nine supernovae, the death explosions of massive stars, were discovered in NGC 6946.
最近100年来,至少有九颗超新星(大质量恒星爆炸的形成物)在NGC6946中被发现。
But as very massive stars live fast and die young, their explosive demises eject material, likely forming the loops.
但是因为超大质量恒星死的早,它们的爆炸放射出一系列的物质,就像形成的圆环。
Dust and gas envelop a cluster of massive stars called Pismis 24 in a new picture of a nebula in the constellation Scorpius.
这是一张来自天蝎星座的新照片,由尘埃和气体笼罩着的这团巨大恒星群叫做普日密斯24恒星群。
More-recent work indicated massive stars could form by accretion after all, but researchers had not actually observed it.
更多最近的工作表明大型星体也可以通过积累形成,但是研究者还没有真正观察到这一天象。
NGC 6334 is one of the most active nurseries of massive stars in our galaxy and has been extensively studied by astronomers.
NGC 6334是银河系中最活跃的恒星保育院之一,被天文学家广泛研究。
Known as OB runaways, these massive stars tear through space at surprisingly high speed-sometimes hundreds of kilometers per second.
这些被叫做O B速逃星的巨大的恒星在以极高的速度(有时达上百千米每秒)在太空中穿行。
Brightly lit with new and blue massive stars, star formation appears so rampant in NGC 1313 that it has been labeled a starburst galaxy.
伴随年轻、蓝色的大质量恒星发出的强光,NGC 1313因其中的恒星形成区蔓生而被归为星暴星系。
Massive stars normally die when they run out of material to sustain nuclear fusion, and all that's left in their cores is inert iron.
大质量恒星死亡时,它们通常运行的材料进行维持核聚变,以及所有在其核心的左边是惰性铁。
In the cold vacuum of space, radiation from massive stars carves away at cold molecular clouds, creating bizarre, fantasy-like structures.
在太空的寒冷真空之中,来自大质量恒星的辐射如同光剑一般切开了冰冷的分子云,创造出奇异梦幻的雕塑。
NGC 3603 owes its shape to the intense light and winds coming from the young, massive stars that push out against the curtains of gas and clouds.
年轻的大质量恒星喷发出强烈光和风,推开了气体云的帷幕,并赋予NGC 3603星云一定的形状。
Studies of stars and dust like those found in the Heart and Soul Nebulas have focussed on how massive stars form and how they affect their environment.
对这些在心脏与灵魂星云中发现的恒星和尘埃的研究已经聚焦于大质量恒星如何形成及如何影响它们的环境。
Neutron stars are the super-dense compact cores of massive stars whose outer shells have been blasted away in violent explosions at the end of their lives.
中子星是超级大行星生命末期大爆炸后,紧密的高密度内核物质组成的,其外部物质随着大爆炸漂离。
The rate at which massive stars form drops sharply as you venture outward from the Milky Way’s center, and the abundance of heavy elements falls with them.
你越往星系中心走,大质量恒星形成的难度就上升得越快,重元素的丰度也随之下降。
The rate at which massive stars form drops sharply as you venture outward from the Milky Way’s center, and the abundance of heavy elements falls with them.
你越往星系中心走,大质量恒星形成的难度就上升得越快,重元素的丰度也随之下降。
应用推荐