• Well, but what if Marya Hendrihovna is king?

    要是玛丽亚·亨里霍夫娜当了‘国王'呢?

    youdao

  • Marya Dmitryevna is with her and she asks you to come too.

    玛丽亚·德米特里耶夫娜身边,也房里去。

    youdao

  • "It's hot," said Marya Hendrihovna, blushing with pleasure.

    !”玛丽亚·亨里霍夫娜高兴得了脸,说道。

    youdao

  • Read the following article and see how Marya Mannes answers such questions.

    读一读下面篇文章看看玛丽亚·曼尼丝如何回答这样问题

    youdao

  • When she wanted to say something spiteful, the pretext was the Countess Marya.

    要说刻薄的言语,就去找玛丽亚伯爵夫人的岔子。

    youdao

  • Marya Hendrihovna began looking for the spoon, which some one had pounced upon.

    玛丽亚·亨里霍夫娜同意了,开始把被谁拿走了的茶匙。

    youdao

  • The pains began again, and Marya Bogdanovna advised Prince Andrey to go out of the room.

    难忍阵痛发作了,玛丽亚·波格丹诺夫娜于是劝说安德烈公爵房里出去。

    youdao

  • If he wouldn't receive it, that's his affair, " said Marya Dmitryevna, searching for something in her reticule."

    啦吧,愿意,,”玛丽亚·德米特里耶夫娜女用手提包寻找什么东西时说。

    youdao

  • Every one got up and began to move about and to talk; dressmakers came again; again Marya Dmitryevna went out and they were summoned to tea.

    大家起床开始活动、谈天,女时装师来了玛丽亚·德米特里耶夫娜又走出来呼唤大家饮早茶。

    youdao

  • Rostov and Ilyin made haste to look for a retreat where, without offence to the modesty of Marya Hendrihovna, they might change their wet clothes.

    罗斯托夫伊林赶紧一个致使玛丽亚·亨里霍夫娜难堪角落湿衣服

    youdao

  • Natasha had no wish to go, but it was impossible to refuse after Marya Dmitryevna's kindness, especially as it had been arranged expressly for her.

    娜塔莎不想去看歌剧,但是玛丽亚·德米特里耶夫娜对分外热情,因此,她不能推辞

    youdao

  • That evening Marya Dmitryevna was going to the Arharovs', and proposed taking the young ladies with her. Natasha pleaded a headache and stayed at home.

    这天晚上,玛丽亚·德米特里耶夫娜到阿尔哈罗夫家里去,并且吩咐小姐,娜塔莎遂以头痛为借口,留在家里。

    youdao

  • In Marya Dmitryevna's entrance-hall the footman, as he took off Pierre's fur coat, told him that his mistress begged him to come to her in her bedroom.

    阿赫罗西莫娃的接待室,一名仆役替皮埃尔皮袄时说,玛丽亚·德米特里耶夫娜请卧室里去。

    youdao

  • In Marya Dmitryevna's entrance-hall the footman, as he took off Pierre's fur coat, told him that his mistress begged him to come to her in her bedroom.

    阿赫罗西莫娃的接待室,一名仆役替皮埃尔皮袄时说,玛丽亚·德米特里耶夫娜请卧室里去。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定