Mary said she had been affected much the same way.
玛丽说,她也有同样的感觉。
Mary said, persuasively: "Please, Tom--that's a good boy."
玛丽劝他说:“求你了,汤姆——这才是个好孩子。”
"I will put him to sleep," Mary said to the yawning nurse.
“我来让他睡着。”玛丽对打着哈欠的奶妈说。
"She knows all about children," Mary said again in spite of herself.
“小孩儿的事她都懂。”玛丽又不由自主地说了一遍。
"Tell Colin that I can’t come and see him yet," Mary said to Martha.
“告诉科林,我现在还不能去看他。”玛丽对玛莎说。
"I thought perhaps it always rained or looked dark in England," Mary said.
“我以为英国不是总下雨,就是阴沉沉的。”玛丽说。
"Martha," Mary said, "has the scullery-maid had the toothache again today?"
“玛莎,”她说,“那个厨房女佣的牙今天又痛了吗?”
All her clothes were thin and floating, and Mary said they were full of lace.
她所有的衣服都很轻薄飘逸,玛丽说它们满是花边。
"Oh, I do like to hear you talk to the robin!" Mary said, laughing delightedly.
“哦,我真喜欢听你和知更鸟说话!”玛丽开心地笑着说道。
"I have heard you crying three times," Mary said, "but I did not know who it was."
玛丽说,“我听见你哭了三次,但当时不知道是谁在哭。”
"If we talk about him I can't help looking at him," Mary said as softly as possible.
“如果我们谈论他,我就会忍不住看着他。”玛丽尽可能小声地说。
Since the 1930s, Mary said, the biggest factors driving up water stress in the state have been rising temperatures.
玛丽说到,自从20世纪30年代以来,影响本国用水问题的最大因素是当地气温的升高。
"Anyway, I caught ten of them," Mary said.
“不管怎样,我抓了十只。”玛丽说。
"India is quite different from Yorkshire," Mary said slowly, as she thought the matter over.
玛丽把事情想了一遍,慢吞吞地说:“印度和约克郡很不一样。”
‘Don't they, Bess?’Mary said.‘Then
“难道他们不会吗,贝斯?”玛丽说。
'Don't they, Bess?' Mary said. 'then.
“难道他们不会吗,贝斯?”玛丽说。
'Of course I forgive you,' Mary said. 'I.
“当然我会原谅你。”玛丽说。
“Mrs. Davis’s daughter,” Mary said before I could ask.
“戴维斯夫人的女儿来过,”还没等我开口问怎么回事,玛丽倒先给了答案。
“See if you can contact her again, ” Mary said urgently. “We need to know if she’s okay!”
“看看能不能再联系上她”,玛丽急切地说,“我们得知道她还好吗。”
Look at 1:46, Mary said: "my soul magnifies the Lord, my spirit rejoices in God my Savior."
看1:46,马利亚说:,“我心尊主为大,我灵以神我的救主为乐。”
"Be careful on your way home," Mary said to Helen. "I would be happier if your houses were nearer."
“路上小心”,玛丽对海伦说,“如果你家更近些我会更开心的。”
The RPM and RMC integration will give my process all the qualities that Mary said are key requirements.
RPM和RMC的集成将会给我的流程所需的所有特性,Mary曾说下面这些都是关键性的需求。
“Like Mary said, ” he whispered, “you know straight away when you like someone, when you were asleep on the mountain, before she took you away , I told Pan.”
“玛丽说过,”他在她耳朵轻声道,“当你在山上睡觉的时候,你喜欢一个人,你会立刻懂他的意思,然后她会夺走你的心,我曾经告诉过帕恩。”
"Nice to meet you," said Michael. "Same here," said Mary Ann.
“很高兴见到你,”迈克尔说。“我也一样,”玛丽·安说。
"I'll go out with you, Mary," he said.
“我和你一起出去,玛丽。”他说。
“那就是煤灰。”玛丽说。
"I wasn't listening," said Mary.
“我没有偷听,”玛丽说。
"Let's plant some," said Mary.
“让我们种一些吧。”玛丽说。
“我不玩。”玛丽说。
“我不玩。”玛丽说。
应用推荐