A MIRACLE material for the 21st century could protect your home against bomb blasts, mop up oil spillages and even help man to fly to Mars.
一种属于21世纪的神奇物质能够保护你的房屋远离爆炸冲击波,能够清除油料泄露,甚至能帮助人类飞向火星。
The original Orion spacecraft was part of NASA's Constellation program to take man back to the moon, and later, to Mars. That program was canceled.
原有的“猎户座飞船”是美国宇航局“星座计划”的一部分,它可以搭载美国人重返月球,或者更远的火星。后来这个计划被取消了。
The original Orion spacecraft was part of NASA's Constellation program to take man back to the moon, and later, to Mars.
原有的“猎户座飞船”是美国宇航局“星座计划”的一部分,它可以搭载美国人重返月球,或者更远的火星。
Instead man has been stuck making circles around the earth while robots go explore new worlds. Bases on Mars and other planets were designed on computer and forgotten.
在机器人开始探索一个崭新的世界的时侯,实际上人们还停留在围绕地球旋转的阶段,用电脑设计出建立在火星和其他星球上的基地,接着又是遗忘。
婚姻成全人,也能损害人。
We're happy and proud to answer positively to the question asked a year-and-a-half ago: 'Is man able to endure, physiologically and psychologically, the confinement of a trip to Mars?'
我们都感到既骄傲又高兴地对一年半前提出的‘人类在去火星时能忍受生理上和心理上的禁闭旅程吗?’的问题作出肯定的回答!
We're happy and proud to answer positively to the question asked a year-and-a-half ago: 'Is man able to endure, physiologically and psychologically, the confinement of a trip to Mars?
我们都感到既骄傲又高兴地对一年半前提出的‘人类在去火星时能忍受生理上和心理上的禁闭旅程吗?’的问题作出肯定的回答!
It's been said that the Mars rovers that have been on Mars since 2004 have done about as much work as a single, two-man Apollo crew would do in a day.
据说火星漫游者计划送出的探测器自2004年以来完成的工作量仅仅相当于一个载有两人的阿波罗航天器一天的工作量。
婚姻造就人,也能毁坏人。
Mars Baby is about a boy from Mars who is adopted by a benevolent man on the earth.
《火星宝贝》讲述了一个来自火星的小男孩被一位地球上的好心人收养的故事。
婚姻能成全人也能损害人。
As yet, no man has set foot on Mars.
到目前为止还没有人登上火星。
These design studies demand 500 to 2500 man-hours each, a comprehensive technical design of the various components of the Mission to Mars.
这些设计研究要求500到2500人时每,全面的技术设计的各个组成部分的火星之旅。
Hopefully, man will be able to land on Mars one day.
希望有一天人类能在火星上着陆。
Although, as yet, no man has ever set foot on Mars, that does not mean no one can do it in the future.
虽然到目前为止还没有人登上火星,但这并不是说将来也不会有。
Not only has man landed on the moon, but also man will land on Mars.
人类不仅登上了月球,而且还要登上火星。
Chances are that man will eventually land on Mars.
人类有可能最终登陆火星。
It wouldn't surprise me if they got a man in the moon in less than 10 years... and a man in Mars in the next 25.
要是他们10年内把人送上月球…。25年内把人送上火星,我不会感到吃惊。我认为自己该学中文了…在我这辈子里,这些家伙会统治世界。
I believe that one day man can live on other planets, such as Mars or Jupiter.
我相信,人类有一天会在其它星球上生活,如火星、木星。
By scientists' estimate, man can step on the Mars by the end of next century.
借着科学家的估计,男人在下世纪末之前能在火星上行走。
Cho introduced himself as "Question Mark," saying it was the persona of a man who lived on Mars and journeyed to Jupiter.
有时候Cho Seung - Hui介绍自己时说自己是问号,说这是一个生活在火星并往木星上旅行的人。
Russia to Put Man on Mars by 2020.
俄罗斯将于2020年前人类送上火星。
This aspect is considered best when the woman is the Moon person, and the man is the Mars person.
这种吸引力组合最好女方是月亮人,男方是火星人。
Moving pictures from before World War Two showed a man named Buck Rogers landing on the planet Mars. He was a hero who could defeat any enemy from outer space.
来自二战之前的图片录像显示了一个名叫BuckRogers的男性在火星登陆。他是一个能够打败任何外界敌意生物的英雄。
Moving pictures from before World War Two showed a man named Buck Rogers landing on the planet Mars. He was a hero who could defeat any enemy from outer space.
来自二战之前的图片录像显示了一个名叫BuckRogers的男性在火星登陆。他是一个能够打败任何外界敌意生物的英雄。
应用推荐