The second part summarizes the marital property regime theoretical basis.
第二章综述了夫妻约定财产制度的理论基础。
Marital property is the same as community property and is divided equally upon divorce.
夫妻财产也同样属于共同财产,离婚时应作平均分配。
The first part-the survey of the laws and regulations of the division of marital property.
第一章——离婚财产分割的法律规则考察。
It was also good that they could easily agree how to fairly divide up the marital property z.
他们很容易就对婚姻财产的公平分割达成了一致,那也是好的。
The primary role of marital property relation is to undertake the property and marital status.
承接财产和夫妻身份的重要法律关系便是夫妻财产关系的主要作用。
And on the basic of summing rules, show ideas about how to make up new system of the marital property system in our country.
在总结规律的基础上,对我国未来民法典中制定新型夫妻财产制作出展望。
China's current marital property system is a relatively complete set of the property system based on the new marriage law in 2001.
我国现行夫妻财产制是以2001年新婚姻法为支撑构建起来的相对完整的一套财产体系。
You may be thinking about taxes, an inheritance, or an impending division of marital property. Or, you may need to negotiate child support.
你可能想到关于税,一个遗产,或者一个婚姻的财产,或者你需要谈判关于孩子的赡养。
Secondly, discussed the feasibility of exceptional marital property system in China by the analysis of lack of reason and present conditions;
其次,通过我国缺失原因和现实条件的分析,探讨我国构建非常夫妻财产制的可行性;
The pre-marital property of one spouse, it means that the spouse had got ownership of the property before marriage relation becoming effective.
夫妻一方婚前财产,是指在婚姻关系发生效力以前夫妻一方已经享有所有权的财产。
Marital property system is known as marital property system, which means legal property relations of husband and wife involved in the related systems.
夫妻财产制度又称婚姻财产制,是指法律中涉及夫妻财产关系内容的相关制度。
Statutory regime as to marital property is not only an essential component of matrimonial property regime, but also a necessary content of marriage law.
法定夫妻财产制是夫妻财产制的重要组成部分,也是婚姻法的必不可少的内容。
This part mainly introduces the basis of marital property system and the concrete rules and regulations of the division of marital property in our country.
本部分主要介绍了夫妻财产制和我国目前对于离婚财产分割的具体规定。
Marital Property System in the Department of the gender equality concept, designed to regulate the relationship between marital properties, a legal technology.
夫妻约定财产制系在男女平等之理念下,旨在规范夫妻财产关系的一种法律技术。
Manage the client's property, such as undertaking notarial work for the property prior to marriage, the division of marital property, day-to-day management etc.
管理委托人的财产。如:婚前财产见证;婚后财产分离;日常财产管理等。
In the legislative structure, we proposed to increase the general provisions in the marital property system and promote the establishment of a very property system.
在立法结构上,建议增加有关夫妻财产制的通则性规定,建立非常财产制度等条款。
The established of exceptional marital property system in our country is the consensus both in theory and practice community, and also is the object of this article.
在我国建立非常夫妻财产制已成为理论界和实务界的共识,也是本文所探讨的对象。
Ginger, said professor mainly for couples and parents of contradictions and both sides of husband and wife to cognitive and the contradictions of the marital property.
姜教授说,主要表现为夫妻与父母的矛盾和夫妻双方认知和应对上的矛盾。
With the increase of matrimonial property, hiding and transferring matrimonial property which cause the marital property relations be in the abnormal condition by one spouse have grown.
随着我国夫妻财产不断增多,夫妻一方隐匿、转移、变卖夫妻财产等引起夫妻财产关系不正常的行为也频繁出现。
When the content of marital agreement about the change of ownership of housing property is unspecified, the character of said agreement shall be presumed to be marital property agreement.
夫妻之间订立的内容不明确的房产变动协议,其性质应推定为夫妻财产约定。
Though differences exist in legislature between two kinds of law systems, they share the same Legislative spirit, which provide legislature on marital property with implication on various aspects.
大陆法系国家受理性主义影响,在夫妻财产制立法上采取的是法典法主义;
Foreign marital property system should base on the fundamental principle of change and the law of the place where the property is situated should be applied concerning the third party's interests.
涉外夫妻财产制应以变迁论为基本规则,在涉及第三人权益时,应适用财产所在地法律。
A controversial section of the draft suggests that once a marriage ends in divorce the pre-marital property is to be recognized as the buyer's personal assets, instead of a couple's common wealth.
征求意见稿中一个条款颇具争议,该条款指出,离婚时婚前房产将被认定为购买者的个人财产,而不是夫妻共同财产。
This part talks about how to confirm the property rights of house and how to divide the marital house.
本部分通过介绍如何认定房屋的权属和具体的分割方法,来具体说明离婚夫妻房屋分割的操作。
The courts consider two main types of property in a divorce: marital and separate.
在离婚案件中,法庭主要考虑两种类型的财产:夫妻公有财产和夫妻各自的财产。
Much of the variation in marital stability across income classes can be explained by the variation in costs of dissolution imposed by society, such as division of property, and child support.
在不同收入的阶层中,婚姻的稳定与否,在很大程度上取决于在某个社会中离异所导致的代价的高低,如财产的分配、子女的抚养问题。
Due to people's ideological changes, to dissolve a marital contract is no longer a rarity, which attributes to an increase in the number and complexity of the dispute of marital contract property.
由于人们思想观念的变化,婚约解除也不再是稀罕事,由此引发的婚约财产纠纷呈上升趋势,日益变得复杂。
The agreement, in which the couples choose their property system, is called the marital agreement.
该选定财产制的契约即称为夫妻财产制契约。
That means when the judge decided how the property would be divided in the divorce. The woman received the biggest part of the marital assets.
那就是说离婚时当法官作出决定财产是如何划分的。
That means when the judge decided how the property would be divided in the divorce. The woman received the biggest part of the marital assets.
那就是说离婚时当法官作出决定财产是如何划分的。
应用推荐