Get serious about maps and guidebooks.
认真对待星图和指导书。
Armed with maps and guidebooks, hordes of Chinese families set off across the nation this summer — but some had a hidden agenda to their holidays.
带着地图及旅行指南,这个夏天很多中国家庭开始动身出发,实施他们的国内旅行计划,然而他们当中不少人另有隐情。
Maps and guidebooks become obsolete as soon as they are printed, restaurants and landmarks vanish on repeat visits, and highways spring up in cornfields on the fringes of town.
地图和旅行指南刚一印出来就已经过时了; 从前的餐馆和地标性建筑踪影无处可寻; 郊区玉米地里高速公路纵横交错。
The model in Figure 5 follows the analogy of planning a journey using maps, atlases, and guidebooks.
图5中的模型依照了利用地图、地图册和指南来计划旅行的比喻。
We tend to take maps, atlases, and guidebooks, very much for granted, in a world that offers satellite images from space and instant driving directions via the Web.
在通过Web提供来自于宇宙空间的卫星图像和立即的驾驶方向的世界中,我们倾向于把地图、地图册和指南作为理所当然的。
You're right. We're going to expand production this year. We're going to make more maps, guidebooks and postcards.
你说得对。我们今年将扩大生产规模。我们打算制作更多的地图、导游手册和明信片。
Furthermore, he is armed with pamphlets, maps, and weighty guidebooks.
还有他配备著许多小册子、地图和重重的导游书。
We're going to make more maps, guidebooks and postcards.
我们将生产更多的地图、导游手册和明信片。
We "re going to make more maps, guidebooks and postcards."
我们将生产更多的地图、导游手册和明信片。
We "re going to make more maps, guidebooks and postcards."
我们将生产更多的地图、导游手册和明信片。
应用推荐