A man asked them if they wanted to buy some dope.
一个男人问他们要不要买些毒品。
The bus was only half full. Even so, a young man asked Nina if the seat next to her was taken.
公共汽车上只坐满了一半,即便如此,一个小伙子还问尼娜她旁边的座位有没有人坐。
"How much per kilo?" the old man asked.
“每公斤多少钱?”老人问。
The wise man asked, "When did your family leave you?"
智者问道:“你的家人什么时候离开你的?”
One afternoon, a man asked his wife what she'd like for her birthday.
一天下午,一个男人问他的妻子想要什么生日礼物。
I understood why the old man asked me to buy his wife's sweet potato.
我明白了为什么老人要我买他妻子的红薯。
The old man asked him, "Did you notice the beautiful flowers along the road and the birds singing in the trees?"
这个老人问他:“你有没有注意到路旁那些美丽的花朵和树上歌唱的鸟儿?”
The woman left and the policeman asked the man more questions.
女人离开了,警察又问了男人更多的问题。
The man asked why they had done this.
那人问他们为什么这样做。
The old man asked Anthony to make tea for him.
老人让安东尼给他泡茶。
The little old man asked, more and more worried as he tried to pierce the faraway shadows.
矮小的老人问,当他试图穿透远处的阴影时,他越来越担心。
One day, a rich man asked him to paint a portrait for him and promised to pay him 10,000 dollars.
一天,一个富人请他为他画一幅肖像画,并答应付给他一万美元。
The old man asked me to write a letter for him.
那位老人要我替他写封信。
the man asked with puzzlement.
那人不解的问。
“为什么是铬?”那个人问道。
男人向他求助。
The man asked if he could smoke in the hall.
那个人问可不可以在大厅里吸烟。
The young man asked, "Can you see the tree?"
年轻人问到:“看到那棵树了吗?”
One day, a young man asked her to become his wife.
有一天,一个年轻人请求她做他的妻子。
"Who's he?" the chubby man asked, his eyes huge with fear.
“他是谁?”胖男人问道,眼中满是恐惧。
Puzzled by her actions the man asked her, "Is something wrong?"
男人对女郎的做法感到莫名其妙,便忍不住问道:“到底出什么事了?”
Finally the young man asked the professor, "Sir, does evil exist?"
最后这位年轻人问教授:“教授,那邪恶存在吗?”
Finally the young man asked the professor. "Sir, does evil exist?"
终于,这个年轻人谈到了正题。“教授,邪恶存在吗?”
Just then a nice young man asked me what was wrong, and I told him.
就在那时一个帅气的年轻人问我怎么了,我把这些都告诉了他。
The man asked the pier-master to let him know if her body was found.
这个男人叫码头的负责人在妻子的尸体找到后通知他一声。
The young man asked Socrates with puzzle why he did that, Socrates replied
年轻人不解地问苏格拉底为什么要这样做,苏格拉底回答说:“我只想告诉你,做什么事都必须有绝处求生那么大的决心,才能获得真正的成就。”
As the door of the lift was closing, another man asked if we could squash up to let him in.
正当电梯门就要关上时,又有一个人问我们能不能再挤紧一点,让他上来。
Once a man asked to have his photo with his dying father, and I photographed them in natural light.
曾经有一个男子请求我为他和他临终的父亲拍一张合影,我利用自然光为他们拍了照。
Then a handsome young black man asked a pretty blond girl to dance. They were good together—too good.
这时一名英俊的黑人青年邀请一位漂亮的金发女孩跳舞。
Then a handsome young black man asked a pretty blond girl to dance. They were good together—too good.
这时一名英俊的黑人青年邀请一位漂亮的金发女孩跳舞。
应用推荐