The man lay in the bunk on the whale-ship, and told who he was and what he had undergone with tears streaming down his wasted cheeks.
这个人躺在捕鲸船的一个铺位上,眼泪顺着消瘦的面颊淌了下来,他说起了他的身份和他经历过的一切。
The consequences could be horrific for both whale and man, he said.
其后果对鲸鱼和人类都是同样可怕,他说。
Three weeks afterward the man lay in bunk on the whale-ship beford, and with tears streaming down his wasted cheeks told who he was and what he had undergone.
三个星期后,这个人躺在“贝德福号”捕鲸船的一个铺位上,眼泪顺着消瘦的面颊淌了下来,他说起了他的身份,还有他经历过的一切。
In 2004, another whale at the company's San Antonio park tried to hit one of the trainers and attempted to bite him, but the man was able to escape.
2004年,圣安东尼奥海洋世界的一头鲸鱼试图袭咬一名驯鲸员,但这名驯鲸员最终得以逃脱。
Then the harpoon was ready and the man in the bow of the boat aimed it at the whale.
这个时候鱼叉准备好了,在船头的人瞄准了鲸鱼。
Three weeks afterward the man lay in bunk on the whale-ship before, and with tears streaming down his wasted cheeks told who he was and what he had undergone.
三个星期后,这个人躺在“贝德福号”捕鲸船的一个铺位上,眼泪顺着消瘦的面颊淌了下来,他说起了他的身份,还有他经历过的一切。
Then the harpoon was ready and the man in the bow of the boat aimed it at the whale.
于是,猎鲸叉准备好了。站在船头的那个人把叉瞄准了那头鲸。
Then the harpoon was ready and the man in the bow of the boat aimed it at the whale.
于是,猎鲸叉准备好了。站在船头的那个人把叉瞄准了那头鲸。
应用推荐