• Mrs. Madrigal heaped more carrots onto Michael's plate.

    马德里加尔太太迈克尔盘子里放了更多胡萝卜

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Mrs. Madrigal picked up a towel and began drying dishes next to her daughter.

    马德里格夫人条毛巾开始擦干她女儿旁边盘子

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • There was a long, pregnant silence, which Mrs. Madrigal punctuated by reaching for the cheque.

    马德里加尔太太伸手去拿那支票,打破了一阵长时间的、耐人寻味沉默

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I had to acknowledge that you 're my madrigal.

    必须承认兹就抒情短诗

    youdao

  • The madrigal he wrote are still Sung by people.

    情歌仍然人们传唱

    youdao

  • Later the Italian madrigal becomes the most distinguished genre.

    稍后意大利牧歌成为著名的作品。

    youdao

  • You look like a melodious madrigal, beautiful snowy mountain, beautiful prairie.

    只悠扬牧歌雪山,美了草原

    youdao

  • The training ground spoke to Chilean shortly before he left El Madrigal for Real Madrid.

    就在这位智利教头即将离开情歌球场前往皇马时,“训练场”栏目组同进行了对话。

    youdao

  • His creations involve vocal music, opera, instrumental music, madrigal and many other fields.

    创作涉及声乐歌剧器乐牧歌领域

    youdao

  • This is madrigal that a men and women to sing, have who would like to with me together to sing?

    一首男女对唱的情歌,愿意一起对唱?

    youdao

  • A setting for 3-6 voices of a secular text known as a Madrigal also became popular at this time.

    作为著名3 - 6设置一个世俗马德里·加尔文字的声音成为当时流行这个。

    youdao

  • Barca has won the Spanish League championship for the 19th time in the club's history after Madrid's defeat this Saturday at El Madrigal.

    马德里周六情歌球场败北之后巴萨赢得俱乐部历史上的第19座联赛冠军

    youdao

  • I folded this kind of madrigal in prose and sent Joseph with it. He handed it to Marguerite herself, and she told him that she would reply later.

    封用散文情诗了起来,约瑟夫送去,把信交给玛格丽特本人回答说她过一会儿写回信。

    youdao

  • I folded this kind of madrigal in prose and sent joseph with it . he handed it to marguerite herself , and she told him that she would reply later.

    封用散文情诗了起来,约瑟夫送去,把信交给玛格丽特本人回答说她过一会儿写回信。

    youdao

  • Arsenal are favourites to advance after scoring a potentially priceless away goal at el Madrigal but Wenger is taking nothing for granted ahead of next week's second leg at Emirates Stadium.

    阿森纳情歌球场取得一个价值千金客场进球之后,成为晋级的热门但是温格认为下周埃米尔球场第二回合没有任何理所当然的东西。

    youdao

  • Arsenal are favourites to advance after scoring a potentially priceless away goal at el Madrigal but Wenger is taking nothing for granted ahead of next week's second leg at Emirates Stadium.

    阿森纳情歌球场取得一个价值千金客场进球之后,成为晋级的热门但是温格认为下周埃米尔球场第二回合没有任何理所当然的东西。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定