爱结束了,爱离去了。
If love is gone. Then I have any excuse to stay.
若爱已逝去。那我还有什么借口留下来。
I'm sorry, but when the love is gone, it's time to move on!
很抱歉,但是爱情没了,是该向前看了!
Love is gone and I, but still stubborn. Want to catch it.
爱情明明走远了而我,却仍旧固执的…想去捉住它。
So when love is gone, please be kind to the one you loved.
所以即使不再爱了,也请善待曾经爱过的人。
Lily: Yet the light of a whole life dies When love is gone.
丽莉:然而生命的光芒在消逝随着爱的逝去而远去。
Waving hands, is the lights dim, love is gone, love remains.
挥手里,已是灯火阑珊处,爱已远走,情却依旧。
Friends are forever, love is gone, and will never come back, "said".
朋友永远都在,爱情跑了,就永远都不会再回来了。
When love is gone, it may be difficult to let it go, especially for such an impressive and sacrificing love.
当爱已不再,学会放手,也许很难,特别是这样一段刻骨铭心、血脉交融,曾经让人不计代价地付出过的爱情。
When love is gone, please forgive the leaver. believe that her(his) heart gets broken as well, because your hearts were together in love.
即使不再爱了,也请宽容即将离开的人。请相信他会和你一样的心痛,因为爱着的时候你们的心是在一起的。
It can be hard to escape, and even harder to argue against, the feeling that something we used to love is going away, or already gone.
你无所遁迹,或许更无从争辩——因为我们曾经一直深爱的事物能离我们渐行渐远,甚至早已消失在事业——这种情愫难以言喻。
“Pure love is completely gone in the real world, ” Honda wrote.
他在书中写道:“真实世界里,纯洁的爱情已经消失。
"The times are as bad as ever," she said; "we have just half a loaf left, and when that is gone all love will be at an end.
“时代和以前一样糟糕,”她说;“我们只剩下半条面包了,当着都吃完了,所有的感情就都结束了。
"The times are as bad as ever," she said; "we have just half a loaf left, and when that is gone all love will be at an end."
“时代和以前一样糟糕,”她说;“我们只剩下半条面包了,当着都吃完了,所有的感情就都结束了。”
When love puts in, friendship is gone.
爱情进入,友情完结。
Even if your kids are grown and gone... it is never too late to tell them, "I love you, I am proud of you, and you are so good!"
即使你的孩子长大了要离开你了……告诉他们这三句话永远都不晚,“我爱你,我以你为傲,你真棒!”
we have just half a loaf left, and when that is gone all love will be at an end.
我们只剩下半条面包了,当着都吃完了,所有的感情就都结束了。
Imagine Me Gone is a powerful story of loss and love.
《如果我不见了》是一个关于失去和爱的颇具感染力的故事。
Life comes from love. When life is gone, you and I will be gone!
生命来自于热爱当生命已成过去你我将不复存在!
You have a great responsibility, my friend, and if you take this total responsibility, which is love, then the roots of the self are gone.
你拥有巨大的责任,我的朋友,如果你承担这完全的责任,也就是爱,那么自我的根基就消失了。
You will be separated from the one you love and will feel that the most important thing about your life is gone and can never be replaced.
你将会和你的爱人分开并且你会感觉到你生活中最重要的部分已经失去了并且将不会再有人能来取代。
The great love that I have for you is gone.
我对你的爱已经是过去时了,不复存在。
Where there is love, there is a dream. On the road full of hope, Only International School has gone through five seasons.
有爱的地方就有梦想有梦想的地方就有希望在充满希望的道路上,昂立外语走过了五个春夏秋冬。
Stef Dawson is another newcomer to the Hunger Games. She plays Annie, Finnick's long-time love, who has gone slightly crazy after winning her own Hunger Games.
斯黛弗·道森也是新晋加盟《饥饿游戏》的。她扮演芬尼克的恋人安妮,在赢得她那届饥饿游戏后变得有些不正常。
Mourning is more than sorrow and grief. We see babies born in the debris after some people are gone, and believe they'll be brought up with love.
哀悼不止于悲伤,在一个个生命逝去的时候一个个新生命也在废墟中诞生,此刻我们看到了在爱中不断繁衍着的生命。
Mourning is more than sorrow and grief. We see babies born in the debris after some people are gone, and believe they'll be brought up with love.
哀悼不止于悲伤,在一个个生命逝去的时候一个个新生命也在废墟中诞生,此刻我们看到了在爱中不断繁衍着的生命。
应用推荐