Here's our list of the 10 most amazing lost cities in the world.
本文中我们仅列出世界上10个最奇异的失落古城。
They created a BBC documentary -egypt's Lost Cities -which will premiere May 30, 2011.
他们拍摄了一个BBC纪录片——埃及遗失之城,纪录片将在2011年3月30日上映。
They created a BBC documentary - Egypt's Lost Cities - which will premiere May 30, 2011.
他们拍摄了一个BBC纪录片——埃及遗失之城,纪录片将在2011年3月30日上映。
"It's a unique site in the world," said Goddio, who has spent two decades searching for shipwrecks and lost cities below the seas.
考古学家高迪奥表示,他花了20年时间寻找海底沉船和沦陷城市,这处遗址是他发现的最独特的地方。
The documentary, "Egypt's Lost Cities," AIRS Monday on BBC One and will also be shown on the Discovery Channel in the United States.
“埃及失踪之城”文件本周一由BBC 1台报道了,并将在美国的探索频道播出。
The story of how two lost cities of ancient Egypt were rediscovered is being told in a major new exhibition at the British Museum in London.
伦敦大英博物馆的大型新展讲述的是古埃及两座失落的城市被重新发掘的故事。
Thee story of how two lost cities of ancient Egypt were rediscovered is being told in a major new exhibition at the British Museum in London.
伦敦大英博物馆的大型新展讲述的是古埃及两座失落的城市被重新发掘的故事。
In effect, cities, counties and school districts thus lost their funding independence.
实际上,市、县和学区因此而失去了他们的资金独立性。
A recent survey by Campbell Dallas, an accounting firm, found that Aberdeen was one of only two British cities in 2009 to create more new companies than it lost.
最近,一份由来自一家会计公司的坎贝尔·达拉斯做的调查显示,在2009年,阿伯丁是唯一两座成立公司的数量比失去的多的英国城市中的其中一个。
So in time the cities lost contact with each other and it took centuries for some to come together again.
所以当时城市之间相互失去了联系而且花了几个世纪的时间才再次恢复。
Traveling, you realize that differences are lost: each city takes to resembling all cities, places exchange their form, order, distances, a shapeless dust cloud invades the continents.
旅行时你会发现各地并没有差别:每个城市都与其他城市相似,城市互换形式、秩序以及距离,飘渺的尘雾漫绕大地。
They are having trouble putting food on the table because "they no longer have farmland, and they lost their jobs in the cities, " Yao said.
姚玉群说,他们吃饭都成了问题,因为“他们不再有耕地,还失去了在城市里的工作。”
Utilities want to hook up the 1.8-megawatt machines to the grid in the middle of cities (to save the energy otherwise lost in transit), so they need to run clean.
城建部门想把1.8兆瓦的机器连接到城市间的高压输电网(以节省在传输途中损失的能源),因此这些机器需要清洁地运行。
The professional class, clustered most densely in the closer suburbs of expensive but resilient cities like San Francisco, Seattle, Boston, and Chicago, has lost little in comparison.
职员阶层,挤在昂贵但具弹性的城市,如旧金山、西雅图、波士顿、芝加哥等城市的近郊,相对来说损失较小。
A study by research group Centre for Cities found that up to 290, 000 graduate jobs could be lost in the public sector by 2014. Photo: bloomberg.
英国研究机构“城市中心”(Centrefor Cities)的一项研究发现,到2014年,大学毕业生可能在公共部门失去29万个就业机会。
In five years America's three biggest cities lost almost a tenth of their black residents, while elsewhere in America their numbers held steady.
在三年时间,美国三大城市总共有几乎1/10的黑人住户消失,而在美国其他地方,黑人数量一直比较稳定。
Eight of the 10 largest cities in the United States in 1950, including Boston, have since lost at least 20 percent of their population.
1950年,美国十个最大城市中的八个,包括波士顿,都至少缩减了20%的人口。
Some surviving small towns have simply become bedroom communities for large cities, and have lost their character.
一些小镇,就算存活下来也沦落为大城市的住宅区,失去了原有的个性。
And what is happening there, and in Copenhagen, is important to us, because the battle against climate change will be won or lost in towns and cities.
在那里、在哥本哈根发生的事情对我们来说很重要,因为应对气候变化的战斗将在城镇中获胜或失败。
The residents of those cities lost the ability villagers had possessed of being first-hand judges of the food they ate.
超大城市的居民失去了农民拥有的那种能第一手评判自己食物的能力。
Partly because fewer college-educated workers lost their jobs during the recession, so lower unemployment rates in some cities simply reflect a brainier citizenry.
一定程度上是因为很少有受过大学教育的工人在经济衰退中失业,所以,一些城市较低的失业率仅仅反映出了一个更加有智力的市民群体。
Not only will many cities be drowned, but much of the most productive farming areas of the world will be lost.
不仅许多城市将被淹没,而且世界上大部分盛产粮食的地区也将失去。
We will mourn for a long time still, and it may be years before the concrete cities are rebuilt, but we can honor the memory of those who lost their lives by loving those who are still alive.
在很长的一段日子里我们会心存哀思,有可能是钢筋混凝土的城市重建前的这些年,但我们可以通过爱身边活着的人来纪念逝者。
Without enough crickets and grasshoppers, the land in the cities has lost their conductor to retain the timing for the molecules of the land and trees.
没有足够多蟋蟀蚱蜢,城市里的大地就会失去指挥家来让大地和树木的所有分子保持在神圣时间之中。
I particularly like the Da Vinci Code, Digital Fortress, and the Lost Symbol because I am familiar with the cities in these books.
我特别喜欢达芬奇密码,数字城堡,和失落的象征,因为我熟悉这三本书里的城市。
I particularly like the Da Vinci Code, Digital Fortress, and the Lost Symbol because I am familiar with the cities in these books.
我特别喜欢达芬奇密码,数字城堡,和失落的象征,因为我熟悉这三本书里的城市。
应用推荐