And it also has to do with qualities of law enforcers and the old litigation pattern.
与司法人员素质有关;与诉讼模式滞后有关。
In the adversary litigation pattern, the parties are the subject of civil procedure, who are entitled to argue and dispose of their own benefit through some suit actions.
在当事人主义诉讼模式下,当事人乃为民事诉讼之程序主体,享有辩论权和处分权,其行使权利的途径主要须经由一定的诉讼行为。
On the first part, through the research achievements, it definites that civil litigation pattern and civil trial form are the two different concepts, but there is inner connection between them.
本文的第一部分,通过考察研究近年来民事诉讼理论研究的成果,认为民事诉讼模式与民事审判方式是两个不同的概念,但是二者具有内在联系。
In China, a new pattern of civil litigation should be established to keep balance between substantive and procedural justice.
我国应当选择一种新的诉讼模式以平衡程序公正与实体公正的价值追求。
The judge and litigants are effective, both litigant parties and the judge cooperate to advance litigation in cooperation pattern of litigation.
协同主义诉讼模式中,充分发挥法官与当事人的积极作用,使法官与当事人之间以及当事人相互之间协作推进诉讼。
The judge and litigants are effective, both litigant parties and the judge cooperate to advance litigation in cooperative pattern of litigation.
协同主义诉讼模式中,充分发挥法官与当事人的积极作用,使法官与当事人之间以及当事人相互之间协同推进诉讼。
Thirdly I make analysis on the relationship of litigation system, cooperating pattern and system of clarification right.
三是对职权主义、协同主义同阐明权制度的关系作了本质性分析。
Thirdly I make analysis on the relationship of litigation system, cooperating pattern and system of clarification right.
三是对职权主义、协同主义同阐明权制度的关系作了本质性分析。
应用推荐