The composition of this poem is very skilful, full of lingering charm .
这首诗的机抒很是巧妙, 颇具韵味。
Accordingly, the language of Art is an aesthetic language that is full of lingering charm.
因此艺术语言成为一种耐人咀嚼的审美语言。
Some persons feel the classical music is boring, but it is to have special lingering charm, With a history.
有些人觉得古典乐无聊,但它却是有着独特的韵味,和一段历史。
The lounge is modern and elegant. The secret atmosphere is quite untouchable. The red and black creates moving lingering charm.
餐厅酒廊是摩登而典雅的装潢风格,神秘高贵的气息若隐若现,而红与黑在这里沉淀出独有的动人韵味;
The works of Wang Tong have their stories that are spelled out amidst the lingering charm of drawings instead of superficial plots.
王彤的画面有故事,但是故事却是在物象的韵味之间讲出来,而不是表面的情节。
The aesthetic tradition of seeking "lingering charm" in poetic language cannot be separated from the influence of Buddhist linguistic perspective.
诗家语言追求“韵味”的审美传统是与佛家语言观的影响分不开的。
After being endowed with the connotation of culture and region, the space surrounded with entity shape could become a place having lingering charm.
当实体形态围合的空间被赋予文化和地域内涵后才能成为富有意蕴的场所。
As the historical culture and the cultural history, folk custom shows its unique lingering charm and connotation in the docking between time and space.
民俗作为历史的文化和文化的历史,在时空的对接中显现了它独有的韵味和内涵。
The idea of "the Moon" displays the light and free hush artistic conception of a Chan type, making his prose present the strong lingering charm of Chan.
“月”意象给我们展示出了一种空灵静寂的禅宗式的意境,使其散文呈现出浓郁的禅宗韵味。
Because it has constructed the distance of space-time, imaginable distance and emotional distance, the poem shows endless lingering charm and remote philosophic meaning.
正是由于营造了时空距离、想象距离和情感距离,该诗才显示出无穷的韵味和悠远的理趣。
Lingering charm "is an important category in ancient Chinese poetic theory. It opens out the delicate and complicated aesthetic characteristics of ancient Chinese poem."
“韵味”是中国古代诗学的一个重要范畴,它揭示了中国古代诗歌复杂微妙的审美特征。
We endow our products with more and better culture meaning and humanized lingering charm because we hope our products will bring consumers a kind of new lifestyle and taste.
宝峰企业赋予产品更多更好的文化内涵和人性化的韵味,宝峰企业希望宝峰的产品能带给消费者一种新的生活方式和体验。
Lingering charm of poem consists of multi elements such as content, format, language and skill, etc. The ancients demanded that the lingering charm of poem should be profound, plentiful...
诗歌“韵味”由内容、形式、语言、技巧等多种因素构成,古人对诗歌“韵味”提出了深远、丰富、新颖等具体要求。
We consider that poetic words had deep effected by thinking of Chinese characters, and it made poem attach importance to visualize and the meaning in it, also get profound lingering charm.
汉字的思维深刻地影响了诗歌语言的思维特征,使诗歌重象及象中之意,并借重语言获得深厚的韵味。
Based on the "poetic novel" theory, Virginia Woolf adequately carried through experimental creation in her works, which has made her fiction full of artistic conception and lingering charm.
弗吉尼亚·伍尔夫从“诗化小说”理论出发,在作品中充分进行了实验性创作,从而使她的小说充满了诗的意境和韵味。
Based on the "poetic novel" theory, Virginia Woolf adequately carried through experimental creation in her works, which has made her fiction full of artistic conception and lingering charm.
弗吉尼亚·伍尔夫从“诗化小说”理论出发,在作品中充分进行了实验性创作,从而使她的小说充满了诗的意境和韵味。
应用推荐