And also, likewise with the recitations.
还有,背诵课也是这样。
The hope is helpful to having interrogative person likewise with me.
希望对跟我同样有疑问的人有帮助。
Likewise with the usual burden of a mortgage and car payments, all so one can enjoy the good life and not wait for savings to accumulate.
同样对于通常的抵押贷款和汽车支出的负担,也是如此,人们不用等到攒够了钱就可以享受好日子。
Likewise with acts_as_list, etc. I find it interesting that ActiveRecord requires so many duplicate constructs in violation of the DRY Principle.
同样的,像acts_as_list等,我发现很有意思的是,ActiveRecord需要许多重复的构造,违反了DRY原则。
Likewise with images: humans can piece together what a blurry image might depict based on small clues in the picture, where a computer would be at a loss.
同样在图像识别方面:人类可以可以破碎的线索拼凑出模糊的图像,而电脑却不行。
Likewise with the generics changes — the generic type information is used by the compiler to enforce compile-time safe usage, but the generated bytecode still USES casts everywhere.
比如泛型更改——泛型类型信息——由编译器用于实施编译时安全,但是生成的字节码仍然到处使用强制转换。
Likewise, a sign for OK, forming a circle with our forefinger and thumb, means zero in France and money in Japan.
同样地,用食指和大拇指围成一个圈的表示OK 的手势,在法国表示“零”,在日本表示“钱”。
The youth was taken thither, and stayed a year with this master likewise.
年轻人被带到了那里,也和这位导师呆了一年。
Likewise, if one cannot deal with the things in hand, he or she must fail in the following knotty problems.
同样,如果一个人不能处理手头的事情,他或她一定不能解决后续棘手的难题。
The imagination can add many others, inseparable from time and exile, who likewise know how to live in harmony with a universe without future and without weakness.
想象可以增加许多其它与时间和放逐密不可分的人,他们同样知道如何与一个没有未来没有弱点的宇宙和睦相处。
Likewise, customers often need to work directly with the development teams to make sure that their needs are met.
同样的,客户常常需要和开发小组一起工作来保证他们的需求被满足。
Soot likewise offers an opportunity to marry local interests with the global good.
烟尘同样提供了把地方利益与全球产品相结合的机会。
Like diabetes, which is likewise hitting this region hard, dengue is strongly associated with rapid unplanned urbanization.
同严重影响本区域的糖尿病一样,登革热也与迅速无计划的城市化密切相关。
Likewise, children aren't buried with their parents, but with other children under a large hill of white graves, which is both beautiful and sad.
同样的,孩子也不是和父母埋在一起,但是会和其他的孩子一同埋在一座大山下的白色墓地里,那里既漂亮又悲伤。
Likewise, houses with big openings, such as plate-glass Windows or large garage doors, fare worse than ones without those features.
同样,与外界连通较大的房子,比如有平板玻璃窗或者车库门的,抗灾能力会相对较差。
Likewise, if you rerun the compiler with a modified binding definition it replaces the methods added for the old binding rather than just adding new ones.
同样,如果用修改过的绑定定义重新运行编译器,那么它将替代为旧绑定而添加的方法,而不只是添加新的方法。
The update process is likewise manual, with new kits delivered regularly.
更新处理过程也是手工的,并且有规律地发布新的套件。
Don Juan in turn will likewise yield to his fate, be satisfied with that existence whose nobility is of value only through revolt.
唐璜也进而屈服于命运,并对这只因反抗才有价值、才显高贵的存在心满意足。
Likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said.
祭司长和文士并长老,也是这样戏弄他,说。
Likewise, if the program communicates with the SPU code using mailbox access, it needs to create a new thread, for example, by calling fork or pthread_create.
同理,如果这个程序与使用邮箱访问的SPU代码进行通信,它就需要创建一个新的线程,例如通过调用fork或pthread_create。
Then David took hold on his clothes, and rent them; and likewise all the men that were with him
大卫就撕裂衣服,跟随他的人也是如此
And Judah said unto Simeon his brother, Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with thee into thy lot.
犹大对他哥哥西缅说,请你同我到拈阄所得之地去,好与迦南人争战。以后我也同你到你拈阄所得之地去。
Likewise, if you are working with recruiters, understand that you will probably have to educate them about Agile and your specific skillset so they can find good candidate positions for you.
还有,如果你通过猎头寻找工作,那么你可能需要告诉他们什么是敏捷以及你有哪些相关技能,这样他们才能为你找到好的推荐职位。
Likewise, when you spend quality time with your significant other, don't let work distract your attention.
同样的,当你跟你的家人过得很愉快时,不要让工作分散你的注意力。
One day cars will likewise be able to communicate with one another.
有一天,轿车也将实现蚂蚁式的彼此沟通。
Likewise, fire, air, water their natural position is with earth in sphere at the center then water then air then fire.
同样道理,火,气,水,的自然状态,便是以球状形式围绕着地球,先是水,再来是气,接着是火。
Any implementation or performance considerations inherent with using this mechanism should likewise be taken into account.
对于使用此机制必然涉及到的任何实现或性能注意事项都应该加以注意。
Likewise, when making appointment with my doctor or my accountant I avoid the popular lunchtime or late afternoon times.
同样的道理,我预约医生或会计师也能避开人满为患的午餐时间或晚上。
Likewise, exercising the pelvic muscles with Kegels during this period may enhance their elasticity, strengthen them, and speed their return to normal tone.
同样在这段时间里锻炼骨盆肌肉会增加肌肉弹力,肌肉发达,会有助于它们在分娩后恢复到原来的状态。
Likewise, exercising the pelvic muscles with Kegels during this period may enhance their elasticity, strengthen them, and speed their return to normal tone.
同样在这段时间里锻炼骨盆肌肉会增加肌肉弹力,肌肉发达,会有助于它们在分娩后恢复到原来的状态。
应用推荐