Peter the Great, like his country, was strong and proud.
彼得大帝像他的国家一样强健和自豪。
Peter the Great, like his country, was strong and proud.
像他的国家一样,彼得大帝既强壮又傲慢。
President Mwinyi said his country would also like to attract investment from private companies.
姆维尼总统说他的国家也愿意吸引私企的投资。
He understood that making his country a great place was like making a wonderland of his own.
他明白了,把自己的国家建设成一个好地方就相当于为自己建造一个仙境。
He seemed likely to become a country priest like hundreds of others, sharing his time between his work and his interest in natural history and country life.
看来,他像数以百计的其他学生一样可能成为一位乡村牧师,工作的同时,还可以兼顾自己对博物学和乡村生活的兴趣。
Like a prophet of doom, Franz Beckenbauer, who led Germany's bid, hinted that his country would be successful to South Africa's team at a hotel in Zurich, Switzerland.
贝肯鲍尔,就像一个末日预言一般,带领着德国申办团队,暗示他的国家会在瑞士苏黎世酒店胜过南非。
His country needs men like him more than they know.
他的国家需要像他这样的人,而不止是服兵役这个方面。
Despite continual disinfecting efforts, he says his 169 cattle fell victim to foot-and-mouth disease last year, and like so many other farmers across the country, he had to have them killed.
尽管有持续的消毒努力,他说去年因感染口蹄病的169头牛像这个国家很多其他农场主的一样不得不被宰杀。
I'd like to say that Mr. Bush even though I have got profound differences with him, I do honor his service to our country.
尽管我与布什的见解相去甚远,我还是十分敬佩他为这个国家的效劳和努力。
My father's first reaction in 1979 to Khomeini's ascent to power was that he was delighted to see a cleric, like his own father, ruling a country.
1979年霍梅尼(Khomeini)上台以后,我爸爸的第一反应是,看到一个像他父亲一样的神职人员来统治一个国家,他很欣慰。
MILAN -kobe Bryant said it's "very possible" he will play in Italy during the NBA lockout, adding the country is like home because he spent part of his childhood there.
米兰——科比·布莱恩特说,在NBA停摆期间他将在效力意大利这事是“很有可能的”而且这个国家对科比来说就像家一样,因为他小时候在那里住过一段时间。
MILAN -- Kobe Bryant said it's "very possible" he will play in Italy during the NBA lockout, adding the country is like home because he spent part of his childhood there.
米兰——科比布莱恩特说在NBA停摆期间他很有可能去意大利打球,而且意大利对他来说有家的味道,因为他童年曾在那里渡过了一段时间。
The sanctions for misbehaviour were not credible: to threaten a deficit-ridden country with huge fines is like chastising a man hanging on to a cliff by treading on his fingers.
对不端行为的惩罚显得难以真正实行:对于一个负债累累的国家施以巨额处罚无异于对一个吊在悬崖边上的人踩手指。
He also introduced the developments of Myanmar's national reconciliation and indicated that his country would like to learn from China's practice and experience.
他还介绍了缅甸民族和解的进展情况,表示愿借鉴和学习中国的做法和经验。
After being away for so long, he feels like an alien in his own country now.
背井离乡这么久,现在在他自己的国家,他觉得自己像个外人。
In his country it was always hot, and he did not like cold weather.
在他的国家天气总是很热,他不喜欢寒冷的天气。
But like Barack Obama's former pastor, Jeremiah Wright, he tends to assume the worst about his country.
可是,就像奥巴马的前牧师赖特(Jeremiah Wright)一样,瓦尔朗倾向于把美国往最坏处设想。
But singers like John Denver, with his hit track "Take Me Home, Country Roads", insisted on the originality and emotions of "real" country music.
但像名曲《村路带我回家》的演唱者约翰·丹弗这样的歌手仍然坚持着“真正”乡村音乐的独特性和情感表达。
He rules over this area of the zodiac and is like a king in his own country, more powerful than anywhere else.
他对这一规则的十二生肖地区就像在他自己国家的国王,更比其他任何强大。
Carbohydrates give up their energy and spare your hard earned muscle from waste like a soldier who gives his life for his country.
就像一名战士牺牲自己的生命来保卫国家一样,碳水化合物分解自己提供了能量来避免身体分解你辛辛苦苦取得的肌肉提供能量。
Cameron: Oh, I don't know. Perhaps it wasn't the best idea to tell the Emir of Qatar his country sounded like something you coughed up.
首相:我也不知道。总之你别告诉卡塔尔的酋长们他们的国名很像你咳嗽时发出的声音就成了。
Mr Orban looks like an oddball, and his country is now a lower priority, at a time when lenders have more urgent calls on their time and money.
欧尔班看似古怪,他的国家每次拥有较低的优先权,当贷款者更强烈的责令他们的时间和金钱时。
After being away for so long, he feels like an alien in his own country now.
背井离乡这么久,如今在他本人的国度,他觉得本人像个外人。
He is like a king in his own country, stronger than anywhere else.
他像一个在自己国家的国王,比其他任何强大。
He is like a king in his own country, stronger than anywhere else.
他像一个在自己国家的国王,比其他任何强大。
应用推荐