Research has revealed that dieters respond to stress like guilt about the meals they consume by further overeating.
研究表明处于压力(如吃多了产生负罪感)下的节食者以后更容易暴饮暴食。
Power is a priori innocent because it does not grow from a world in which words like guilt and innocence retain their meaning.
由此推断,权力是无辜的,因为它不会在一个有罪必罚的世界里产生。
This gives rise to some emotion including emotions that could be viewed as moral emotions, like guilt and anger, and again, grounds altruistic behavior in an evolutionary perspective.
这就产生了情绪,包括被视为道德情绪的情绪,例如内疚和愤怒,再一次,这种对利他行为的解释,也是从进化论的角度出发的。
Like shame, guilt and embarrassment, it requires a sense of self and the ability to self-evaluate.
如同害羞、内疚和难堪一样,它需要一种自我的感觉和自我评估的能力。
The Master was always teaching that guilt is an evil emotion to be avoided like the very devil — all guilt.
大师一直教诲说,内疚是一种邪恶的情绪,要像躲避罪恶一般地躲避它——都是罪。
Johnson’s decision triggered another shot of Vietnam guilt: like Johnson, I didn’t believe graduate students should have draft deferments, but I didn’t believe in our Vietnam policy either.
约翰逊的决定引发了另一阵由越南战争引发的愧疚:和约翰逊一样,我也不赞同研究生可以缓服兵役,但我也不赞同我们的越南政策。
The Somali rapper says he suffers "something like survivor guilt", thinking of the people he grew up with.
这位索马里歌手说,一想到那些和他一起长大的人,他就被一种“幸存者的负罪感”折磨着。
Sometimes we get stuck in negative states like frustration or guilt, but when we can laugh at our most difficult situations, we can more easily grow through them.
有时我们因为沮丧和内疚而陷入消极状态,笑声却可以帮助我们越过最困难的时刻。
I harbored so much guilt over that, I felt like I could just lie down and die.
我很内疚,我还是死了算了。
My shame and guilt were overwhelming.I felt like the attack was my fault.
我的内心被耻辱与内疚占据,感到这次遇袭是我自己的错。
My shame and guilt were overwhelming. I felt like the attack was my fault.
我的内心被耻辱与内疚占据,感到这次遇袭是我自己的错。
Write it all out, from life goals such as writing "The Great American Novel," to everyday treats like a guilt-free afternoon typing away at your computer writing a story just for fun.
把这些都写出来,从像写“很棒的美国小说”这样的人生目标到每天的、就像是一个没有负疚感的下午在电脑上出于消遣而写一个故事那样的乐事。
My guilt has overwhelmed me like a burden too heavy to bear.
我的罪孽高过我的头,如同重担叫我担当不起。
Birdy's mother is uncompromising with his father and the neighborhood kids, a source of embarrassment and guilt which burdens Birdy, causing him to feel like an outsider.
鸟人母亲与其父、与邻家孩子的关系都不调和,随之而来的难堪和内疚压在鸟人身上,使得他感觉无法融入其中。
The word is ambiguous and tied up with too many emotional connotations driven by guilt and what you think school work should feel like (e.g., tiring, boring, painful).
这个词模棱两可,也跟很多由罪恶感衍生出来的情感有着关联,让你想到的总是学校的功课应该是什么样的(例如:累人,无聊,痛苦)。
It must not be baked with yeast; I have given it as their share of the offerings made to me by fire. Like the sin offering and the guilt offering, it is most holy.
烤的时候,不可搀酵,这是从所献给我的火祭中赐给他们的分,是至圣的,和赎罪祭并赎衍祭一样。
Like the sin offering, the guilt offering belongs to the priest; it is most holy.
赎衍祭要归祭司,与赎罪祭一样,是至圣的。
So what I want to get straight via this post and the remaining six posts that I intend to do this week, is that guilt and pity are the wrong responses to this photo and others like it.
因此,这周我想通过这篇以及接下来要写的6篇博文来说明这张相片所引起的愧疚感和怜悯之情是不对的,人家愿意这样做。
If your guilt is coming from somewhere or someone else-like the mom down the street who wonders why you're not volunteering for her committee-that's referred guilt.
如果你的内疚是来自于别处和别人——比如街道那头的一位母亲惊讶地问你你为什么没有主动参加她的小组委员会,这就是强加的内疚。
Psychologists argue that a person loses their moral identity in a large group, and empathy and guilt - the qualities that stop us behaving like criminals - are corroded.
心理学家认为人在大型群体中会失去自己的道德准绳、移情作用和负罪感——这些阻止我们像罪犯那样行事的品质被这种情况下被侵蚀了。
Splurging on "treats, " like shopping, drinking, or ice cream, can cheer you up for a minute, but then make you feel worse when regret and guilt set in.
用购物、喝酒、吃冰淇淋无度地”款待“自己能让你短暂的心情感到愉快,可是当你后悔、愧疚的时候会让你感觉更糟糕。
Beth Horman: Hey, Charlie always says guilt is like fear. It's given to us for survival, not destruction.
贝斯·霍曼:嘿,查理总是说有罪,就像是害怕。这让我们侥幸存活下来,而不是毁灭。
Once you are in tune with your sea, all anxiety disappears, all guilt disappears. You become innocent like a child.
一旦你能与海洋融合共同脉动,所有的焦虑会消失,所有的罪恶感会不见,你会天真有如孩子般。
We're pulled in dozens of directions, and it seems like no choice comes guilt-free.
诸多选择把我们东拉西扯,好像没有一种是完全不带来内疚感的。
If not happy, I will feel guilt and worried. But in high probability it will be like this.
如果你过的不幸福,我会很内疚很担心,而且很有可能真会这样。
If not happy, I will feel guilt and worried. But in high probability it will be like this.
如果你过的不幸福,我会很内疚很担心,而且很有可能真会这样。
应用推荐