宝贝,让我们大放光芒吧!
Many are asking, 'Who can show us any good?' Let the light of your face shine upon us, o Lord.
有许多人说,谁能指示我们什么好处。耶和华阿,求你仰起脸来,光照我们。
Let the light of your face shine upon us, o Lord.
耶和华阿,求你仰起脸来,光照我们。
Let us lift the grief and pain from your hearts so that you can shine more brightly and reveal the TRUTH to yourselves.
让我们从你心底拭去那些悲伤与痛苦,这样你就可以更加耀眼地绽放光芒,去揭示你自己的真相。
I hope to be a part of you again, baby let us shine.
我希望我是你的一部分,宝贝,让我们一起发光。
As we shine a light on this milestone anniversary, let us reaffirm our commitment to a better and brighter future for all.
当我们照亮这个具有里程碑意义的周年纪念日时,让我们重申我们的承诺,要为所有人建设一个更美好和光明的未来。
Let us learn from the Charismatic Speakers and leaders how to shine out loud.
我们将从有着非凡魅力的演讲者和领导者身上学习如何让人生闪耀光辉。
宝贝,让我们大放光芒吧!
I hope to be a part of you again, baby let us shine.
我渴望再一次的与你相融,爱的结晶令我们沐浴光辉。
We wish the "Not requiring for today but requiring forever" this principle link us up tightly, let us make our job and living even resplendency and shine.
愿“不求今日、但求永远”的宗旨把我们紧密相连,将我们共同的事业和人生,谱写的更加辉煌和靓丽。
We were born to make manifest the glory of God that is within us. And as we let our own light shine, we unconsciously give other people permission to do the same.
我们生来就是要证明自己有上帝赋予的特殊才能,当我们发现自己的闪光点时,我们不知不觉也给予了别人同样的希望。
We let our strengths shine, and we build on our weak points to help us mature and grow.
展示自己的优点和加强自身弱点能帮助我们成熟与成长。
Then he looked across the raging pit of fire, and said to the calm and gentle Enlightened One, "Oh Silent Buddha, let the light of Truth continue to shine as an example to us."
然后他透过这熊熊燃烧着的深渊,对那位平静而和善的佛说:“啊,寂静佛,让指引的真理之光继续照亮我们吧。
I don't know of another actor so confident and so truly unafraid to let his fellow actors shine and in doing so, Michael Douglas has given us some of the screen's most memorable performances.
我没见过其他演员如此自信,如此真诚地无惧于让与自己合作的演员大放光彩,同时,迈克尔·道格拉斯也向我们展现了许多银幕上的难忘演出。
We were born to make manifest the glory of god that is within us. And as we let our own light shine, we unconsciously give other people permission to do the same!
我们生来就是要证明自己有上帝赋予的特殊才能,当我们发现自己的闪光点时,我们不知不觉地也给了别人同样的希望。
我们一起来为主发光。
We were born to make manifest the glory of God that is within us. And as we let our own light shine, we unconsciously give other people permission to do the same.
我们生来就是为了证明上帝赋予了我们荣光,而我们让自己发出光芒,在不知不觉中,也感染了他人。
We were born to make manifest the glory of God that is within us. And as we let our own light shine, we unconsciously give other people permission to do the same.
我们生来就是为了证明上帝赋予了我们荣光,而我们让自己发出光芒,在不知不觉中,也感染了他人。
应用推荐