According to Lenton and his colleagues, oxygen levels increased once more before falling to present day levels.
据莱顿和他们的同事们表示,氧气在返回今天的水平之前也曾再次增长过。
However, Dr Lenton notes that the method becomes less effective as the atmosphere becomes more saturated with particles.
但是,Lenton博士指出,随着喷向大气中微粒的逐渐饱和,这一做法的效果将逐渐减弱。
"Overall, too much variety may mean, as suggested by our findings, that people put off making a decision," Lenton said.
“我们的发现表明,总的说来,种类太多可能意味着人们会推迟做决定,”莱顿说。
"The Carboniferous had lush swampy forests, perfect for burying carbon" says Tim Lenton of the University of East Anglia in Norwich, UK.
“石炭纪有着茂盛的沼泽地和森林,这是最适合深埋碳的地形”,在英国诺里奇的东英吉利大学的蒂姆·莱顿表示。
"Our ancestors lived in relatively small, tight-knit communities, so they likely never encountered the level of variety that humans today confront," co-author Alison Lenton told Discovery News.
“我们的祖先生活的圈子相对要小而紧密,所以他们可能一辈子都不会遇到人类今天面临的多样化程度,”报告作者之一艾莉森·莱顿(AlisonLenton)告诉《探索》新闻频道(Discovery News)。
"Our ancestors lived in relatively small, tight-knit communities, so they likely never encountered the level of variety that humans today confront," co-author Alison Lenton told Discovery News.
“我们的祖先生活的圈子相对要小而紧密,所以他们可能一辈子都不会遇到人类今天面临的多样化程度,”报告作者之一艾莉森·莱顿(AlisonLenton)告诉《探索》新闻频道(Discovery News)。
应用推荐